Начинаю выкладку по частям своей новой повести - "Корона Британской империи".
Надеюсь, вы помните три небольшие произведения, которые я показал в наших последних внеконкурсах: "Амулет с бронзовой кошкой", "Семь фарфоровых слоников", "Пропавшая монета". Главная их героиня - черная такса Альма, которая живет у миссис Хадсон и помогает Шерлоку Холмсу (да-да, тому самому) раскрывать преступления. Да и сами тоже является детективом...
Их можно назвать фанфиками на произведения А. Конан Дойля, ибо в них присутствуют (в своем классическом виде) Ш.Х., доктор Ватсон, миссис Хадсон, инспектор Лестрейд, профессор Мориарти и др. Место действия - Бейкер-стрит, 221B, Лондон, Англия (антураж соответствующий). Но сюжет, разумеется, оригинальный, не встречающийся у А.К.Д.
Я планирую выпустить их в виде детского детектива для подростков (10-14 лет), сейчас как раз над этим работаю. Да-да, я знаю про авторские права, и я их не нарушаю: "50 рассказов, опубликованных до 1 января 1923 года, теперь «свободны и бесплатны для общественного использования», включая образы Холмса, Ватсона, профессора Мориарти и адрес 221B на Бейкер-Стрит".
Если кому-то понравились мои первые повести про таксу Альму, прошу прочитать и эту, буду благодарен за конструктивные замечания и особенно - за ловлю "блох".
Но для начала - несколько иллюстраций из будущей книги, худ. - Данияр Альжапар.
"Амулет с бронзовой кошкой". Холмс и профессор Мориарти.
"Семь фарфоровых слоников". Холмс и инспектор Лестрейд (внизу - такса Альма и полицейский доберман Гилмор).
"Пропавшая монета". Мистер Стоун и его прислуга.
КОРОНА БРИТАНСКОЙ ИМПЕРИИ
Пролог
Что может быть печальнее и тоскливее лондонского тумана – тяжелого, мокрого, липкого? Его серые волны медленно обволакивают вас, поглощают, заливают с головой, и, в конце концов, вы превращаетесь в печальный темный силуэт, одиноко стоящий на набережной Темзы. Ваша фигура теряет четкость, расплывается, растворяется в этой холодной, клочковатой «вате», и вы вскоре начинаете испытывать неприятный озноб. Вам хочется поскорее уйти – туда, где жарко горит в камине пламя и весело потрескивают сухие поленья, где тепло и уютно. Вам не терпится сесть в свое любимое кресло, мягкое и глубокое, укрыться теплым пледом и взять в руки чашку с горячим грогом. А потом спокойно задремать…
Но вместо этого вы торчите на берегу реки возле Лондонского моста и ждете, когда, наконец, появится тот, за кем вы так долго и упорно охотились. Тусклая луна временами проглядывает сквозь затянутое низкими облаками небо, но это нисколько не прибавляет ни света, ни уверенности. Наоборот – все вокруг делается только унылее, призрачнее и тоскливее. И уйти вы никак не можете – вам обязательно нужно поймать этого опасного преступника, причем, что называется, с поличным. Ибо дело, которым вы занимаетесь, не частное, а государственное, даже, можно сказать, - королевское. И вы несете за его удачное завершение полную ответственность...
Часть первая
МРАЧНЫЕ ПОДЗЕМЕЛЬЯ ТАУЭРА
Глава первая
Но обо всем по порядку – иначе вам будет непонятно, а потому – и неинтересно. История, которую я хочу вам рассказать, произошла в самом конце октября 1884 года. Но вы напрасно будете искать ее в газетах – ничего не найдете, одни лишь общие слова (и это в лучшем случае!), так как затронула она интересы столь важных и высоких персон, таких известных людей, что… Но не надо забегать вперед!
Итак, в пасмурный, ветреный октябрьский день 1884 года я сидела во дворе нашего дома на Бейкер-стрит и печально смотрела, как кружатся в воздухе и медленно падают на землю сорванные ветром листья. Последние листья одинокого платана, украшавшего наш двор.
Я была не одна – со мной, как всегда, находился мой друг кот Барти. Ему недавно крупно повезло – раздобыл где-то половинку рыбьей тушки и теперь с превеликим удовольствием и утробным урчанием ее уничтожал. Я еще не обедала: миссис Хадсон только начала готовить для нас мой любимый картофельный суп - с луком и жареной бараниной, а потому следовало немного подождать. И потерпеть, глотая слюнки… Чтобы не мешать моей любимой хозяйке творить на кухне, я вышла во двор - прогуляться.
Надеюсь, вы помните, что я - черная такса Альма, живу на Бейкер-стрит, 221b, Лондон. Моя хозяйка – миссис Хадсон, она же – и владелица квартиры. Я знакома с ней уже больше четырех лет и души в ней не чаю. Как и она во мне.
Мы живем в нижних комнатах, а две спальни на втором этаже и общую гостиную занимают мистер Шерлок Холмс и доктор Джон Ватсон. Первый – известный лондонский сыщик (или, как он предпочитает сам себя называть, частный консультант), второй – бывший военный хирург, а ныне – обычный практикующий врач, имеющий в Лондоне небольшую, но постоянно растущую клиентуру. А я – Альма, просто Альма. Хотя, если честно, тоже отчасти детектив - люблю расследовать разные запутанные истории и раскрывать таинственные дела.
Шерлок Холмс часто берет меня с собой – особенно если ему нужна собачья помощь, например, чуткий нюх. У меня прекрасное обоняние – не хуже, чем у полицейского пса. Что же касается храбрости и цепкости, то мой хороший знакомый, доберман Гилмор, главный помощник инспектора Лестрейда из Скотленд-Ярда, не раз говорил мне, что в этом плане я не уступлю даже бульдогам. А уж они всем известны своим бесстрашием и мертвой хваткой!
Но, в отличие от бульдогов, я действую главным образом не зубами (хотя иногда и ими тоже – они у меня очень острые и крепкие), а головой. Поэтому Шерлок меня так высоко и ценит – он тоже любит раскрывать сложные преступления, что называется, в уме. «Разум я ставлю превыше всего», - любит повторять наш великий сыщик. Однако бегать и собирать улики ему тоже часто приходится… Что же, такова работа настоящего детектива! Шерлок, кстати, придумал свою классификацию сложности дел – по количеству трубок, которые ему приходится выкуривать, прежде чем он раскроет преступление. Самые простые он называет «дело на одну трубку».
Ну и, само собой, если ты имеешь дело с бандитами (особенно с такими опасными, как у нас в Лондоне), ты просто обязан быть отважным, а порою – даже безрассудным.
Вот это как раз про нас, такс: мы никого и никогда не боимся, можем выйти один на один против любого противника. Даже намного превосходящего нас в размере и силе - например, против лисы или барсука. И никогда не отступаем! За это нас, такс, уважают не только все охотничьи собаки, но и люди.
Но я, кажется, немного отвлеклась, вернемся к нашему рассказу. Итак, мой друг Барти доел рыбину и задумчиво посмотрел на мусорные ящики, стоявшие у задней стены дома – нет ли там еще чего-нибудь вкусненького? Или хотя бы съедобного… Однако наш дворник Хенк Хаксли обычно плотно закрывает их крышками – даже острым когтем не подцепишь! Он за что-то очень не любит нашего доброго Барти и не позволяет ему рыться в мусоре. Ну, подумаешь, найдет несчастный уличный кот пару вкусных кусочков для себя, что тут такого? Так нет же – так и норовит оставить бедного кота голодным. Хорошо, что я ему всегда помогаю – притаскиваю что-нибудь с нашей кухни.
С Барти мы дружим давно – практически с первых же дней, как я появилась у миссис Хадсон. Я тогда была еще совсем маленькой и глупой и из-за этого чуть было не попала в пренеприятнейшую историю. Мы, таксы, не только умные и храбрые, но еще и крайне любопытные. Особенно я – и это главный мой недостаток.
И вот однажды, когда миссис Хадсон немного отвлеклась, я выскочила из квартиры прямо на улицу. Интересно же! И резво понеслась вдоль дома, принюхиваясь к новым для меня запахам. Но вдруг… Что-то ужасно большое и страшное налетело на меня – с чудовищным грохотом и ржанием. Это был кэб, и он чуть было не превратил меня в лепешку: я по своей неопытности выскочила прямо на проезжую часть. Еще мгновение – и меня бы точно растоптала несущаяся во весь опор лошадь или же переехала сама коляска, но, к счастью, поблизости оказался Барти – тогда молодой, ловкий и, в отличие от меня, прекрасно знающий, что можно и чего нельзя делать на оживленной лондонской улице.
Он отважно бросился навстречу кэбу и сумел буквально в последнюю секунду оттолкнуть меня в сторону - на тротуар, к спасительной стенке. А потом каким-то невероятным способом (явное чудо!) вывернуться из-под уже надвигающегося колеса. Барти ловко изогнулся, прыгнул, уцепился снизу за передок кэба, а затем, прокатившись немного, благополучно соскочил на землю – когда опасность полностью миновала. И вернулся ко мне.
Я сидела у стены дома ни жива ни мертва и тряслась от страха. Да еще тихо, жалобно скулила... Барти внимательно посмотрел на меня, тяжело вздохнул и принялся утешать. А заодно и объяснять, почему таким маленьким собачкам, как я, ни в коем случае нельзя одним выбегать на улицу. Только с хозяином или хозяйкой и обязательно на поводке.
Барти привел меня в чувство и проводил до квартиры, сама бы я дорогу точно не нашла – настолько была испугана и совсем ничего не соображала. Если бы не он, я, скорее всего, сгинула бы совсем – потерялась бы и осталась бы навсегда на улице, где точно вскоре погибла бы… Так что Барти я обязана самой своею жизнью. Да и потом он не раз выручал меня – уже в других ситуациях, связанных с моими собственными расследованиями, причем дела эти были весьма серьезные. О них я вам тоже как-нибудь расскажу, но потом, чуть позже.
- Слушай, - сказала я Барти, когда он наконец закончил умываться и приводить себя в порядок после обеда, - не слышно ли чего нового про Бальтазаре и его банду?
Здесь надо пояснить: Бальтазар – это любимый черный кот (точнее, целый котище!) профессора Мориарти. Злого гения преступного мира Англии и главного противника Шерлока Холмса... У Бальтазара – своя собственная кошачья (вернее, котовая) банда. В нее входят братья-близнецы Ганси и Труди (налетчики и громилы), рыжий трусливый Пигсли (известный пройдоха и вор) и еще несколько уличных разбойников - тощих, мерзких, вечно голодных. Страшных обитателей лондонских трущоб и помоек...
Среди этого наглого полосатого сброда самые опасные, конечно же, Ганси и Труди: очень сильные, ловкие, здоровенные, каждый по размеру – намного крупнее меня, с длинными кривыми когтями и острыми зубами. Они весьма похожи друг на друга, но, тем не менее, различить их достаточно просто: у Ганси выбит левый глаз, а у Труди порвано правое ухо, следы их бурного уличного прошлого.
До встречи с Бальтазаром они были обыкновенными дворовыми котярами, ночевали в подвалах, дрались за помойные объедки, с кем-то дружили, а с кем-то, как принято у них, враждовали. Но затем, когда вошли в котовую банду, неожиданно изменились: стали чрезвычайно наглыми, жадными, жестокими, нарушают все писаные и неписаные законы улиц. Теперь они - самые верные помощники кота Бальтазара и его личные охранники.
Рыжий Пигсли менее опасен, он труслив и боится встречаться со мной один на один – хорошо знает мои острые зубы. Пигсли предпочитает сидеть где-то подальше от меня и повыше и обзываться с безопасного расстояния. Он не боец, у него в банде совсем другие обязанности: что-то узнать, куда-то сбегать, за кем-то проследить... Работает Пигсли в основном на подхвате – типичная бандитская «шестерка».
Барти давно конфликтует с бандой Бальтазара – с тех самых пор, как стал дружить со мной. Что вполне логично: я помогаю в расследованиях Шерлоку Холмсу, а он – вечный противник профессора Мориарти. Вот и получается: мой друг – это враг моего врага. У Бальтазара и его бандитов имеется численное превосходство, зато у нас с Барти - ум и отвага. И еще на нашей стороне полицейский доберман Гилмор, храбрый, верный помощник инспектора Лестрейда. Его я иногда прошу оказать нам помощь – если мерзкий черный Бальтазар со своими усатыми разбойниками начинает совсем уж наглеть.
Но в последнее время о банде Бальтазара ничего не было слышно – после той громкой истории с кражей из Британского музея древнеегипетских сокровищ, о которой я вам уже рассказывала. Тогда Шерлоку Холмсу удалось не только вернуть украденные драгоценности царицы Нефед, но и обидно щелкнуть по носу профессора Мориарти (в переносном смысле, конечно же). А тот подобного никогда не забывает и не прощает. Тем более что Холмсу оставил этого главного лондонского злодея почти без добычи - а ведь царские украшения находились уже буквально у него в руках!
Заодно мы поставили на место и кота Бальтазара – чтобы не слишком наглел. Впрочем, это была в основном моя заслуга, это я, говоря образно, заставила его усато-полосатых разбойников позорно спасаться бегством. Рыжий Пигсли вообще в тот раз еле лапы унес - от разъяренного циркового льва! Симон едва не пообедал им…
Но время уже прошло, и я все больше опасаюсь, что профессор Мориарти опять что-нибудь задумал, причем весьма серьезное и крайне незаконное, ведь на мелкие преступления он не разменивается, занимается лишь самыми крупными и громкими делами, сулящими большую выгоду.
Следовательно, вместе с Мориарти готовится к новому делу и его любимый кот Бальтазар со своими верными котами-приспешниками. Тогда и мне тоже следует держать ухо востро и быть начеку – иначе они нас с Барти переиграют. А этого допустить никак нельзя. Сами же понимаете!
Глава вторая
Барти немного подумал над моим вопросом и сказал:
- Знаешь, пока всё тихо. Но мне кажется, это весьма обманчивая тишина. Похоже, Бальтазар решил перед своим очередным злодейским делом усыпить нашу бдительность - чтобы потом спокойно его провернуть. Помнит он, как было в прошлый раз! Здорово ты тогда его проучила!
- Я тоже так считаю... Бальтазар наверняка опять замышляет что-то подлое – не может он без этого. Но как бы узнать поточнее – что именно? Чтобы снова его прищучить… Ладно, Барти, будь осторожен, не зевай и вообще - смотри по сторонам!
И я побежала домой – суп наверняка уже сварился. Сейчас мы с миссис Хадсон пообедаем, а потом будем отдыхать – она у карточного стола, неспешно раскладывая очередной пасьянс, а я – в своем любимом кресле, под мягким, теплым пледом.
Но пообедать и отдохнуть мне не удалось: через окно на кухне я заметила, как по крыше соседнего здания метнулось ярко-рыжее пятно. Пригляделась – а это разбойник Пигсли куда-то несется! Интересно, что он задумал, к кому так спешит, с какой целью? Наверняка это поручение самого Бальтазара… Неплохо бы выяснить, зачем и куда его послали.
Я быстренько проглотила остатки супа (миску вылижу потом, сейчас не до этого) и выскочила через свой кухонный лаз наружу. Огляделась – вон он, пройдоха, летит по крышам сломя голову. Бегом за ним! Мы миновали пару улиц (он – сверху, по железным и черепичным крышам, я – снизу, по тротуару и вдоль домов) и выскочили на улицу «Ридженс-парк», где Пигсли остановился – дальше зданий не было, ему следовало как-то спуститься на землю. Рыжий примерился, подобрался и довольно-таки ловко перескочил с широкого оконного карниза, на котором сидел, на крону старого клена, растущего у стены здания, а затем сбежал по веткам вниз, как по ступенькам. И, оказавшись на серой брусчатке, снова рванул в сторону парка.
Я немного задержалась – по проезжей части безостановочно мчались омнибусы и конные экипажи, и я боялась угодить под копыта. Как некогда в детстве… Да сих пор страшно боюсь несущихся колясок и скачущих во весь опор лошадей! Рыжий Пигсли, воспользовавшись этим, молнией метнулся через улицу, ловко прошмыгнул между двумя встречными экипажами и скрылся в густом кустарнике Ридженс-парка. И я потеряла его из вида. Бежать за ним смысла не имело – поди найди его среди этих зарослей! Парк хоть и городской, но довольно обширный, одной мне Пигсли никак не найти.
Расстроенная, я поплелась домой. Да, не всегда у меня всё получается, бывают и досадные неудачи! Но ничего, повезет в следующий раз. Я неспешно дошлёпала до нашей квартиры на Бейкер-стрит и собралась уже незаметно прошмыгнуть обратно на кухню, чтобы закончить обед, но вдруг увидела, что возле нашей парадной двери остановилась карета. Большая, очень солидная, запряженная целой четверней. На ее дверцах красовалась золотая корона, а на облучке сидел кучер в красно-зеленой ливрее. Хм, очень интересно…
Из кареты важно вылез высокий, представительный мужчина в длинном плаще-накидке и темной шляпе с небольшим белым плюмажем. Несомненно, это был военный, судя по всему - генерал: прекрасная выправка, гордая осанка, властные манеры, уверенные, решительные движения. Он явно привык командовать! Значит, сделала я вывод, у нас намечается что-то интересное…
Я пробралась на кухню и пулей понеслась через всю квартиру в прихожую – хотелось сразу быть в курсе дела. Интересно же! Успела - миссис Хадсон как раз открывала гостю дверь. Офицер вошел, вежливо поздоровался с хозяйкой и поинтересовался, дома ли мистер Шерлок Холмс. И протянул свою визитную карточку. Судя по тому, как удивленно приподнялись брови у миссис Хадсон, как она засуетилась (что было для нее совершенно нехарактерно), к нам и впрямь пожаловала чрезвычайно важная персона. Я мигом пробралась под лестницу, ведущую на второй этаж – там есть такое место, откуда прекрасно слышно всё, что делается наверху, в гостиной, где Шерлок Холмс обычно принимает своих клиентов.
Миссис Хадсон отнесла визитку наверх, и вскоре гостя попросили подняться на второй этаж. Он снял шляпу, скинул плащ – под ним, как я и предполагала, оказался мундир: темно-алый, с золотыми эполетами, два ряда медалей на левой стороне груди… Ух ты, какой важный! Точно генерал! Интересно, что привело его сюда?
Посетитель поднялся в гостиную по лестнице, а я, спрятавшись за корзиной с бельем (чтобы никто не мешал подслушивать), навострила уши. Шерлок поздоровался с гостем и представил доктора Ватсона, своего верного друга и помощника: хотел, чтобы он тоже присутствовал при разговоре. Нетрудно было догадаться, что речь пойдет о каком-то преступлении (а зачем еще приходят к частному сыщику?), поэтому не имеет смысл скрывать услышанное – все равно им вместе вести расследование. Так зачем тратить время на пересказ?
Гость, со своей стороны, представился еще раз, официально: «Лорд Уинстон Хэрриш, главный смотритель Тауэра и хранитель королевских регалий». Да, я не ошиблась – весьма важная и влиятельная персона! Лорд Хэрриш отвечал не только за сохранность нашего самого старого и самого известного в стране замка, но и, что было гораздо важнее, за безопасность королевской сокровищницы.
Шерлок предложил сэру Хэрришу сесть в кресло и изложить суть дела. Я была внизу, под лестницей, но легко смогла себе представить, что сейчас делается там, наверху. Сколько раз я присутствовала при подобных разговорах! В камине ярко горит огонь, в креслах напротив друг друга сидят Шерлок и его гость, а доктор Ватсон – чуть в стороне, на узком диванчике возле журнального столика, на котором у нас лежат свежие лондонские газеты и журналы. Холмс, как обычно, курит свою любимую вересковую трубку, пуская в потолок довольно замысловатые кольца дыма, и, слегка прикрыв глаза, слушает собеседника. Это у него такая особая манера внимать клиенту – отстраненно, с несколько рассеянным видом.
Некоторые в этот момент думают, что Шерлок витает где-то в облаках, но, уверяю вас, это не совсем так, точнее – совсем не так: он предельно собран и внимателен. Просто в таком, скажем так, расслабленном состоянии ему легче думается. И удобнее сортировать факты, которые ему излагает собеседник, анализировать их. По ходу дела Холмс уже раскладывает их по полочкам, чтобы потом воссоздать цельную картину преступления.
Если этих данных окажется недостаточно (что бывает сплошь и рядом), он сам отправится на место преступления (только планируемого или уже совершенного) и отыщет все недостающие для выводов детали. Сам всё осмотрит, исследует, потрогает и даже, если нужно, понюхает. Каждый клочок земли, каждый дюйм пола, каждый ярд садовой дорожки.
На эти выезды Шерлок нередко берет меня с собой – для поиска улик, ведь для этого часто требуется тонкое собачье обоняние… И я ему помогаю - как могу, конечно же. А еще я наблюдательна и иногда замечаю то, на что люди обычно не обращают внимания, и подсказываю Холмсу. А потом он, на основе добытых фактов и собранных улик, после напряженного умственного размышления непременно установит, кто преступник. Или же кто им точно не является. Второе, кстати, намного важнее первого. Согласитесь: оправдать невиновного человека – еще более трудная и благородная задача, чем найти виноватого, ибо человек может пострадать за то, чего никогда не совершал.
- Что вы знаете о королевских регалиях? – устроившись в кресле, начал свой рассказ сэр Хэрриш.
Холмс неопределенно хмыкнул – почти ничего. И это была чистая правда: его совершенно не интересовало то, что напрямую не связано с криминалистикой. При всех своих широчайших и глубочайших знаниях в различных областях науки (особенно – естественных), в некоторых вещах Шерлок был до смешного невежественен и наивен. Например, когда доктор Ватсон сообщил ему, что это Земля вращается вокруг Солнца, а не наоборот, он лишь недоуменно пожал плечами: «Ну и что? Какое это имеет значение для раскрытия преступления? Да никакого! Так зачем мне это знать?»
Холмс, как я заметила, был весьма слаб в философии, литературе, истории, социологии, искусстве, но зато в других областях науки обладал поистине глубочайшими знаниями. Например, по крохотной кучке пепла, оставленной на месте преступления, он мог безошибочно определить, какой табак курил преступник, а по едва заметному отпечатку его башмака на земле - какого он был роста, сколько весил и какие у него имелись индивидуальные особенности. По малюсенькому же кусочку грязи с сапога или ботинка – откуда прибыл преступник, где он живет или где недавно был. И, заметьте, никогда не ошибался!
Но если вы решите расспросить Холмса о последнем романе какого-нибудь модного писателя или о картине известного художника, он лишь с недоумением посмотрит на вас: зачем мне это? Хотя, заметим в скобках, он был не чужд музыки - сам неплохо играл на скрипке и даже что-то сочинял под настроение. Холмс любил повторять: «Голова человека похожа на чердак, где хранятся самые разные вещи. У многих она забита тем, что никогда в жизни ему не пригодится и не понадобится, и там уже практически не осталось места для действительно важного и нужного. Поэтому я храню там только то, что будет мне нужно для дела - раскрытия очередного преступления. А все прочее - совершенно излишнее». Определенная логика в этом, конечно же, была, но…
Впрочем, я, кажется, опять несколько отвлеклась, вернемся к нашей истории. Лорд Хэрриш, видя явную неосведомленность нашего гениального сыщика в области монарших регалий, решил сам объяснить, в чем дело:
- Сокровищница, где хранятся символы высшей королевской власти Англии, расположена в Доме драгоценностей, это в западном крыле казарм Ватерлоо, в самом замке. Они выставлены на всеобщее обозрение, и любой, купивший билет, может их увидеть. Регалии, само собой, круглосуточно охраняются специальными людьми, стражниками Тауэра: десять человек днем и четверо в ночное время. В случае необходимости по тревоге могут быть вызваны и люди из казармы Ватерлоо, это еще сорок охранников. Прибегут буквально через минуту! Все они – прославленные ветераны, не одно десятилетие отдавшие службе в британской армии, чрезвычайно опытные, надежные и верные солдаты Ее Величества. Причем, несмотря на возраст, еще достаточно крепкие, сильные, способны остановить любого преступника.
Символы британской королевской власти находятся в специальных витринах-сейфах: с трех сторон – толстая сталь, а со стороны зрителей - двойное стекло и прочная железная решетка, ключи от которой постоянно находятся у меня или у моего помощника, полковника Эдвардса, дубликатов не существует. У витрины непосредственно дежурят два человека, еще двое – в самой комнате, остальные – на лестнице и у входных дверей. Как видите, охрана более чем надежная… Эти меры предосторожности мы не считаем излишними, учитывая ценность того, что находится в зале. Следует также учитывать, что в 1671-м году королевские регалии уже пытались похитить, я имею в виду полковника Томаса Блада и его нападение на тогдашнего хранителя сокровищницы Тальбота Эдвардса. Впрочем, это дело давнее и прямого отношения к нынешним событиям не имеет, поэтому я, с вашего позволения, не стану на нем останавливаться.
Холмс хмыкнул, выражая свое полное согласие: раз не относится, то и не надо тратить на это время. И вообще: не пора ли уже вам, сэр, перейти к сути дела?
- В зале на обозрение публики, - невозмутимо продолжил лорд Хэрриш, - выставлены корона святого Эдуарда, изготовленная для Карла Второго в 1661-м году, большая Императорская корона, в которой вступила на престол Ее Величество королева Виктория, четыре скипетра, золотая держава, перстни Вильгельм Четвертого и его супруги Аделаиды… Всё это, как вы сами понимаете, чрезвычайно ценные вещи, настоящие произведения искусства! Они щедро украшены крупнейшими, чистейшими драгоценными камнями: бриллиантами, рубинами и сапфирами, а стоимость их… Даже не смогу вам сказать, какова она, ибо эти вещи поистине бесценны. Без них, как вы понимаете, не может быть ни одной коронации, ни один британский монарх не взойдет без короны, скипетра и державы на престол! Еще они нужны для проведения некоторых традиционных торжественных церемонии, например, при открытии ежегодной парламентской сессии, где король или королева обязательно должны присутствовать...
Холмс слушал молча, не перебивая, я также была вся внимания. Хотя, если честно, не могла взять в толк: неужели кто-то решил напасть на Дом драгоценностей и похитить королевские регалии? Это же будет чистое безумие! Да, их можно увидеть, рассмотреть во всех подробностях, причем с близкого расстояния, но вот украсть… Как верно заметил лорд Хэрриш, в зале всегда присутствуют четыре стража, а на лестнице – еще двое. Совсем рядом, буквально в соседнем крыле здания, - казарма Ватерлоо, и, если что-то случится, по тревоге прибежит еще не менее тридцати-сорока человек. Злоумышленники даже не успеют выломать толстую решетку и разбить толстое стекло, за которым лежат регалии. А их нужно еще достать, спрятать куда-то (не нести же в руках!), каким-то образом покинуть зал, спуститься по лестнице на первый этаж, пересечь всю территорию Тауэра (где, кстати, всегда полно народа), выбежать за крепостные ворота, проскочить через мост на другую сторону рва… Ночью же проделать всё это будет еще сложнее: ворота в Тауэр закрываются на замки и тяжелые засовы, а двери в казарму Ватерлоо и Дом драгоценностей запираются. И на каждом этаже стоит круглосуточный пост...
Очевидно, та же мысль пришла и в голову Холмсу, поэтому он нетерпеливо перебил лорда Хэрриша:
- Так что же, сэр, произошло с вашими бесценными регалиями? Неужели кто-то все-таки решил похитить их, несмотря на все предпринятые вами меры предосторожности?
- Пока, к счастью, они в полной безопасности, – ответил лорд Хэрриш. – После пресловутого полковника Блада никто не осмеливался покушаться на королевскую сокровищницу! Вот уже двести с лишним лет. Нет, украсть их, к счастью, совершенно невозможно!
- Тогда я не понимаю, - удивленно протянул Холм, - что же привело вас ко мне? Что вас так беспокоит?
- Я имею в виду, - немного понизив голос, пояснил лорд Хэрриш, - что преступники не могут похитить… э… те предметы, которые выставлены для всеобщего обозрения в Доме драгоценностей. И вот тут, джентльмены, мы подходим к самому важному - тому, ради чего я и, собственно, пришел сюда. Но, прежде чем мы продолжим этот разговор, я попрошу вас дать слово джентльмена, что всё, что вы дальше услышите, останется здесь, в стенах этого дома. И никто никогда об этом не узнает! Это, поверьте, не моя тайна, она касается интересов государства, более того - королевской семьи...
Холмс и доктор Ватсон, разумеется, дали слово хранить услышанное в строжайшей тайне.
- Дело в том, - медленно, со значением произнес лорд Хэррищ, - что все те атрибуты королевской власти, которые вы видите в Доме драгоценностей: обе короны, скипетры, держава, перстни, - все они на самом деле ненастоящие. Это копии, хотя и весьма искусно сделанные. Думаю, вы понимаете, зачем это понадобилось…
Алексей2014
30.6.2021, 12:13
Цитата(Граф @ 28.6.2021, 22:37)

где жарко горит в камине пламя и весело потрескивают сухие поленья
Во второй половине девятнадцатого века отопление Лондона угольное. И в музее на Бейкер-стрит, и в экранизациях заметны специальные ведёрки и ящики-пурдониумы. Были и дровяные камины, но подставок для полешек нигде рассмотреть не смог. Что, впрочем, не отменяет возможности миссис Хадсон кинуть одно-два "для уюта". Но в целом - нет, не органично.
Дальше подобных мелочей хватает, но... Оно моё, оно мне надо? Ещё подумаете, что придираюсь
См. здесь:
https://www.universalinternetlibrary.ru/book/29038/ogl.shtml, очень хорошее, подробное описание реалий того времени от фаната.
Ладно, ещё парочку несогласованных блох поймаю:
Цитата(Граф @ 29.6.2021, 22:10)

Я быстренько проглотил остатки супа (миску вылижу потом, сейчас не до этого) и выскочила
Цитата(Граф @ 29.6.2021, 22:10)

был весьма слаб в философии, литературе, истории, социологии, искусству,
Дальше - без меня.
Цитата(Алексей2014 @ 30.6.2021, 12:13)

Дальше - без меня.
И слава богу!
Алексей2014
30.6.2021, 13:08
Цитата(Граф @ 30.6.2021, 12:34)

И слава богу!
Пожалуйста!
Сочинитель
30.6.2021, 13:21
Цитата(Алексей2014 @ 30.6.2021, 12:13)

Во второй половине девятнадцатого века отопление Лондона угольное. И в музее на Бейкер-стрит, и в экранизациях заметны специальные ведёрки и ящики-пурдониумы. Были и дровяные камины, но подставок для полешек нигде рассмотреть не смог. Что, впрочем, не отменяет возможности миссис Хадсон кинуть одно-два "для уюта". Но в целом - нет, не органично.
Уголь без дров разжечь невозможно, насколько я знаю. Во всяком случае у меня никогда не получалось. Сначала первая протопка печи идёт на дровах, затем на дровяные раскалённые угли кидается каменный уголь.
Да, я знаю что отопление в Лондоне было угольное (см. Ч. Диккенс), однако, как правильно было замечено, для растопки использовали щепу, а в богатых домах в камин обязательно клали два-три небольших полена - именно для запаха и уюта.
Глава третья
- Разумеется, - кивнул Холмс, - в целях безопасности.
- Совершенно верно! – подтвердил сэр Хэрриш. – Мы, несмотря на все меры предосторожности, не можем быть до конца уверены, что кто-то не предпримет новую попытку похитить главные сокровища британской монархии. Соблазн слишком уж велик! Поэтому и были изготовлены точные копии всех королевских регалий. А оригиналы хранятся совсем в другом месте...
Лорд Хэрриш наклонился вперед и со значением произнес:
- В Белой башне.
И, видя недоумение на лице Шерлока Холмса, пояснил:
- В донжоне, возведенном еще при Вильгельме Завоевателе. Это самое старое и самое известное здание замка, оно же и дало ему название – Тауэр.
- Насколько знаю, - добавил доктор Ватсон, - Белую башню построили еще в одиннадцатом веке, и она более пятьсот лет служила резиденцией для английских королей. А также, помимо этого, тюрьмой, монетным двором и даже зверинцем.
Доктор Ватсон, в отличие от Холмса, неплохо знал нашу историю и достопримечательности английской столицы.
- Да, всё верно, - подтвердил лорд Хэрриш, - Белая башня была и резиденцией, и тюрьмой, и монетным двором и даже зверинец. А теперь она же – и хранилище королевских сокровищ.
- Но почему она? – удивился доктор Ватсон. – Насколько я знаю, Белая башня сейчас находится далеко не в лучшем состоянии – изрядно обветшала за девятьсот с лишним лет. Многочисленные пожары, наводнения, осады… Кажется, посетителей давно не пускают внутрь нее - во избежание несчастных случаев. Башня уже много лет закрыта на ремонт, а когда он закончится – совершенно неизвестно…
- На наше решение повлияли две обстоятельства, - важно ответил лорд Хэрриш. – Первое - отсутствие посторонних. Как вы правильно заметили, доктор Ватсон, западная часть Белой башни, где, собственно, и находится настоящая королевская сокровищница, давно закрыта, там никого не бывает. Это просто небезопасно: старая каменная кладка местами сильно просела, разрушается, осыпается и стала крайне ненадежной. Вот и было принято решение пока закрыть ее. Во-вторых, поскольку Белая башня за свою многовековую историю не раз перестраивалась, то точного ее плана на сегодня не существует. Никто не знает, что где расположено, особенно в подвалах – там настоящий лабиринт! Запутанные коридоры, многочисленные переходы, казематы, где когда-то хранили оружие, порох. продукты, фураж… И еще каменные «мешки», в которых содержались самые опасные государственные преступники. В этом подземелье можно легко заблудиться и остаться навсегда!
- Там, наверное, водятся и привидения? – иронически заметил доктор Ватсон.
- Да, они есть, - на полном серьезе ответил лорд Хэрриш, - например, призрак бедной королевы Анны Болейн, казненной по приказу жестокого короля Генриха Восьмого. Или же безглавый призрак несчастного Джеймса Скотта, незаконнорожденного сына Карла Второго… Не говоря уже о леди Джейн Грей, пробывшей королевой Англии всего девять дней, а затем приговоренной к смерти якобы за государственную измену. Кстати, говорят, что утром перед казнью ее слабовольный муж, Гилфорд Дадли, горько рыдал, в отличие от самой Джейн, которая сохранила твердость и полное присутствие духа до самого последнего момента… Да, история нашей главной королевской тюрьмы весьма богата и интересна, в ней побывало немало известных людей...
Но разрешите мне продолжить. Итак, монаршие регалии спрятаны в тайной камере, расположенной в самой глубине замковых подземелий. Она не для богатых, благородных узников, а для простых людей, и потому никто не озаботился нанести ее на план башни, ее нет ни на одной, даже самой старой карте, мы специально проверяли. По сути, о ней сейчас никто не знает – как и еще о нескольких подобных помещениях. Для наших целей это, согласитесь, очень удобно.
Камера расположена под землей, на тридцать футов ниже основания башенных стен, и попасть в нее весьма непросто: для этого нужно спуститься по двум тайным лестницам, миновать несколько подвальных переходов, отпереть разными ключами три железные двери... Сама она, разумеется, полностью глухая, без всякой связи с внешним миром. Пол и своды - старые, каменные, очень толстые. По форме она напоминает узкий продолговатый ящик, примерно десять футов в длину и пять в ширину. Об удобствах тех, кто там содержался, разумеется, никогда не думали, поскольку сидели в ней, как я уже сказал, люди незнатные и небогатые. Узникам приходилось спать на куче гнилой соломы в углу, они годами не видели дневного света… Как и людей – кроме своих стражников, разумеется, которые раз в день приносили им немного хлеба и полкувшина воды. Для отходов в полу имелась простая дырка, в нее и стекали все нечистоты. Само собой, сбежать из этого каменного «мешка» было совершенно невозможно: прочная железная дверь, толстые каменные стены, стражники в каждом коридоре…
- Но ведь побеги из Тауэра все же случались? – напомнил доктор Ватсон.
- Совершенно верно, - согласился лорд Хэрриш, - однако не из этого гибельного подземелья! Только из комнат, расположенных на первом и втором этажах Белой башни, где содержались исключительно знатные и благородные пленники. Например, монархи Иоанн II и Яков I Шотландский, герцог Карл Орлеанский, принцы Эдуард и Ричард. Там условия были совершенно иные: большие, светлые залы, широкие окна, причем без всяких решеток, своя прислуга и относительная свобода… Оттуда действительно можно было убежать, как это сделал, например, епископ Фламбард, который получил от своих друзей в бутылке с вином длинную веревку и сумел правильно ею воспользоваться. Но из этого страшного подземелья никто и никогда не сбегал, это было поистине гиблое место… Но нам оно вполне подошло, ибо прежде всего мы думали о безопасности королевских сокровищ.
Сэр Хэрриш сделал небольшую паузу, потом продолжил:
- О том, где хранятся настоящие монаршие регалии, знают во всей Англии всего два человека - я и мой заместитель полковник Энтони Эдвардс. Он, кстати, прямой потомок того самого Тальбота Эдвардса, хранителя сокровищницы, который жестоко пострадал от руки Томаса Блада. Да, тогда попытка полковника и его сообщников почти что удалась… К счастью, как мы знаем, Провидению было угодно, чтобы злоумышленников все же остановили, и символы королевской власти по-прежнему находятся в Тауэре.
- Как я понял, ключи от камеры с регалиями вы всегда держите при себе? – нетерпеливо перебил довольно интересное повествование Шерлок Холмс.
Его, как я уже сказала, абсолютно не интересовала история Тауэра (да и любой другой английской достопримечательности тоже), ему хотелось как можно скорее перейти к сути дела.
- Разумеется, - немного обидевшись, произнес сэр Хэрриш (он был явно недоволен тем, что его постоянно перебивают). – Они или у меня, или у полковника Эдвардса – если, скажем, я на время покидаю Лондон. Один из нас всегда находится в замке и присматривает за камерой и ее содержимым.
- Извините, что я вас перебиваю, - сказал Холмс. – Просто хочется уточнить кое-какие детали. Прошу вас, продолжайте!
Сэр Хэрриш откашлялся:
- Королевскую корону, скипетр, золотую державу и всё, что положено, мы извлекаем из нашей тайной сокровищницы обычно раз в год, в октябре или ноябре, накануне церемонии открытия сессии английского парламента. Тогда под усиленной охраной, в специальной бронированной карете их перевозят из Тауэра в Вестминстерский дворец и передают королевскому церемониймейстеру, и уже тот несет за них полную ответственность. А после окончания церемонии регалии вновь возвращаются к нам, в Белую башню, на свое законное место. Я или полковник Эдвардс, разумеется, всё это время сопровождаем их в пути, не спуская глаз. Если возникнет необходимость, их доставляют в Вестминстерский дворец и для других церемоний. Регалии также, само собой, нужны при коронации нового монарха, однако, как я думаю, это произойдет еще не скоро: Ее Величество, королева Виктория, слава богу, отличается завидным здоровьем!
- Значит, они будут извлечены из тайника 14 ноября, в день открытия новой сессии парламента? – уточнил доктор Ватсон.
Он, в отличие от Холмса, регулярно читал лондонские газеты (и не только раздел криминалистики!) и внимательно следил за политической жизнью в стране.
- Совершенно верно, сэр, - подтвердил лорд Хэрриш, - именно тогда. А до той поры за них можно совершенно не волноваться.
- Однако вас все же что-то сильно беспокоит, - проницательно заметил Холмс.
- Да, - тяжело вздохнул сэр Хэрриш, - и здесь мы подходим к самому важному моменту...
Интересно читается.. как натуральный Конан Дойль...
ошибок грамматических есть.. почему бы их не поправить?
Цитата(Max Krok @ 1.7.2021, 0:50)

ошибок грамматических есть.. почему бы их не поправить?
Буду благодарен за ловлю "блох".
Цитата(Граф @ 28.6.2021, 20:10)

... Если кому-то понравились мои первые повести про таксу Альму, прошу прочитать и эту, буду благодарен за конструктивные замечания и особенно - за ловлю "блох". Но для начала - несколько иллюстраций из будущей книги, худ. - Данияр Альжапар.
С удовольствием продолжу общение с вашими героями (где-нибудь в пятницу). Стилизация хорошая.
А вот иллюстрации (прошу прощения за прямоту) для детской книги - сделаны в мрачноватой цветовой гамме. Можно же и черно-серо-белые сделать с мягкими полутонами. Я понимаю, что цветные иллюстрации обойдутся автору дорого. Но это просто скучновато. Я бы книгу с такими картинками не купила бы. Хорошо бы добавить в них света, что ли.
Цитата(karpa @ 2.7.2021, 12:19)

Хорошо бы добавить в них света, что ли.
Это уже на этапе верстки будем думать... Но книга получается не совсем для детей, это да.
Цитата(Граф @ 2.7.2021, 16:22)

Это уже на этапе верстки будем думать... Но книга получается не совсем для детей, это да.
Да и для тех, кто не вышел из детского возраста, тоже зайдёт хорошо. По крайней мере эти рассказы я с бОльшим удовольствием читал, чем те, что Вы, Граф, писали для настоящих взрослых
Выкладка гл.4 пока задерживается - надо кое-что поправить.
Глава четвертая
- Я не являюсь противником прогресса, - продолжил через секунду сэр Хэрриш, - наоборот, полагаю, что он полезен, даже необходим, ибо создает для людей дополнительные удобства и существенно облегчает нам жизнь. Особенно транспорт: Лондон быстро растет, расширяется, и добраться с его окраин до центра становится все сложнее и сложнее. Невозможно даже представить себе, что делалось бы сейчас на его улицах без нашей городской подземки! Сотни экипажей, растянувшихся нескончаемой вереницей по всему Сити, тысячи кэбов и переполненных омнибусов, ползущих со скоростью черепахи, десятки тысяч клерков, добирающихся пешком до места службы, ибо проехать по забитым улицам станет совершенно невозможно…
- Станция «Тауэр Хилл», - задумчиво произнес доктор Ватсон.
- Вы абсолютно правы, сэр, - подтвердил лорд Хэрриш, - именно она. В ней и заключаются все наши проблемы.
И, повернувшись к Шерлоку Холмсу, пояснил:
- Два года назад, в сентябре 1882-го года, вблизи нашего Тауэра открылась новая станция городской подземки, причем на очень важном историческом месте – холме Тауэр-Хилл, где в прежние времена казнили самых богатых, высокородных и знаменитых преступников. Там взошли на эшафот, например, Томас Мор, Кромвель, несколько членов королевской фамилии, герцоги, епископы...
- Нельзя не признать, - заметил доктор Ватсон, - что место для новой станции было выбрано очень удачное: самый центр города, рядом – Тауэр, Сити, два шага до любой лондонской достопримечательности. Это на линии «Дистрикт», между станциями «Моньюмент» и «Олдгейт», - пояснил он Холмсу.
Тот только пожал плечами: я верю вам. Шерлок, насколько я знала, никогда в жизни не интересовался лондонским транспортом, в том числе и подземкой, предпочитая передвигаться по городским улицам исключительно на кэбе или же на своих двоих. Причем вторым способом у него получалось подчас гораздо быстрее, чем первым...
- К нашему огромному сожалению, - вдохнул лорд Хэрриш, - станцию «Тауэр Хилл» возвели очень близко от замка, можно сказать, под самым его боком, и это, на мой взгляд, создает определенную угрозу для его исторических зданий. Вдруг работа подземки приведет к их разрушению? А они и так весьма ветхие! Но гораздо опаснее другое: как мне стало известно, в настоящий момент рядом с линией «Дистрикт» прокладывается еще один тоннель и строятся две новые платформы. Основные работы ведутся, разумеется, глубоко под землей, но… Вчера я, как обычно, спустился в нашу тайную камеру, мы с полковником Эдвардсом делаем это регулярно, как говорится, на всякий случай… Так вот, находясь внизу, я вдруг почувствовал какую-то слабую вибрацию, небольшую, едва заметную, но все же ощутимую. Я, разумеется, предположил, что она связана со строительством новой подземной линии и прокладкой туннеля, следовательно, носит лишь временный и технический характер. Однако затем у меня появились кое-какие сомнения и даже некоторые опасения.
- Вибрацию какого рода вы почувствовали? – решил уточнить Холмс. – Дрожание, толчки, слабые ритмические удары?
- Небольшие, едва заметные колебания. Они ощущались лишь в подвале, на глубине, наверху их не было. Я, конечно, немедленно обратился за разъяснениями в компанию, ведущую строительство, и выразил свою крайнюю озабоченность: не причинит ли вибрация вред нашему Тауэру? Ведь ему все-таки восемьсот с лишним лет! Но меня горячо заверили, что небольшие колебания, которые я почувствовал внизу, никак не повлияют на состояние наших исторических зданий, в том числе – и самой Белой башни, ибо новая линия пройдет на значительной глубине. Директор компании, некий мистер Мортимер Уитни, показал мне бумаги из мэрии Лондона, разрешающие строительство платформ и туннеля, а также другие документы, связанные с подземкой, и я убедился, что на них стоят все необходимые подписи. Я успокоился и даже подумал, что мои переживания напрасны, нашему старому Тауэру ничто не угрожает, но потом, позже, по зрелому размышлению, все-таки решил проконсультироваться с вами, мистер Холмс...
- Но я не инженер! – возразил великий сыщик. – Не разбираюсь в тонкостях строительства подземных линий… Чем я смогу вам помочь?
- Меня беспокоит не сам туннель, - ответил сэр Хэрриш, - я верю в опыт и квалификацию наших инженеров, меня волнует главным образом безопасность нашей сокровищницы…
- Вас беспокоит, не является ли строительство лишь прикрытием для нового преступления? – понимающе произнес Холмс. – И не готовится ли похищение королевских регалий - что называется, под шумок? Что же, чисто теоретически это возможно: с технической точки зрения вырыть туннель под Тауэром не так сложно, для этого сейчас существуют, насколько я знаю, мощные паровые машины...
- Вы совершенно правильно поняли мою мысль, - кивнул лорд Хэрриш. – Я подумал: а что, если строительство подземной станции лишь прикрывает подкоп под Белую башню? И вибрация, которую я ощутил, его следствие? Руководство компании, занимающееся прокладкой новой линии подземки, может не знать и даже не подозревать о коварных планах преступников, но мой долг, как главного хранителя королевских регалий, предусмотреть все возможности и предотвратить все опасности, угрожающие сокровищнице. При этом я, как вы сами понимаете, мистер Холмс, не могу обратиться в полицию, в Скотленд-Ярд, тайна должна оставаться тайной… Вот я и прошу вас: помогите мне!
- У меня такой вопрос, - сказал Шерлок, - откуда злоумышленникам стало известно, что настоящие королевские регалии хранятся не в Доме драгоценностей, как считается официально, а совершенно в другом месте? Если ваша теория верна и подкоп действительно уже ведется, то придется признать, что ваша тайна уже не является тайной. По крайней мере, для злоумышленников. Однако из ваших слов следует, что об этом секретном месте знают только два человека в мире - вы и ваш заместитель…
- Вы хотите сказать, что полковник Эдвардс проговорился или еще как-то еще выдал нашу тайну? – воскликнул сэр Хэрриш. – Совершенно исключено! Я знаю его более двадцати лет и полностью ему доверяю, Энтони Эдвардс - кристально честный человек, целиком преданный своему долгу. Он скорее умрет, чем выдаст наш секрет…
- Никто ни в чем не обвиняет уважаемого полковника Эдвардса, - примирительно произнес Холмс, - я только хочу разобраться в этой странной истории. К сожалению, пока у меня нет никаких улик, а без них рассуждать о чем-то бессмысленно. Да и просто глупо: начинаешь подтасовывать факты под свою теорию, вместо того, чтобы делать прямо наоборот. Поэтому, как я думаю, необходимо сначала заняться сбором доказательств. И в качестве первого шага я хочу побывать в вашем подземелье и всё там осмотреть. Главное - определить характер вибраций и то место, откуда она исходит. Тогда станет понятно, имеет ли она отношение к прокладке новой линии или же действительно как-то связана с готовящемся преступлением... Прошу вас, сэр Хэрриш, показать мне тайную камеру. Разумеется, я не стану в нее заходить, в этом нет необходимости, но постоять возле нее - крайне бы желательно…
- Хорошо, я приглашаю вас в Тауэр, - ответил лорд Хэрриш. – Скажем, завтра в десять часов… Жду вас возле Белой башни, а потом мы вместе спустимся в самые наши глубины. Но должен вас сразу предупредить: в этих подземельях довольно прохладно и сыро, одевайтесь теплее!
После этого лорд Хэрриш поднялся с кресла, попрощался с Холмсом и доктором Ватсоном и спустился по лестнице в прихожую, миссис Хадсон проводила его до дверей. Главный смотритель Тауэра вежливо поблагодарил ее за гостеприимство и покинул нашу квартиру. Большая черная карета с маленькой золотой короной на двери неспешно покатилась по Бейкер-стрит.
Я вылезла из своего укрытия и задумалась: похоже, нас ждет новое расследование. И я очень надеюсь принять в нем участие. Какое это будет счастье, давно соскучилась по интересному, сложному преступлению! Я, как и Шерлок Холмс, не могу долго сидеть без дела…
Я не ошиблась: на следующее утро, прежде чем отправится в крепость, Холмс заглянул к нам с миссис Хадсон и весело подмигнул мне:
- Дорогая Альма, приглашаю тебя на осмотр Тауэра! Я не сомневаюсь, что ты вчера всё слышала, так что пересказывать тебе, полагаю, смысла нет. Ну, что, едем?
Я, разумеется, радостно гавкнула: конечно же! Чтобы я – и отказалась от такого дела? Странного, интересного, интригующего, да еще связанного с королевскими регалиями… Да никогда в жизни! Я быстренько проглотила полмиски овсяной каши, оставленную мне миссис Хадсон, и выскочила в прихожую. Шерлок уже оделся и ждал меня в коридоре: дорожный серый костюм и суконное кепи делали его худую, высокую фигуру еще более худой и высокой. Доктора Ватсона рядом с ним не было: рано утром его срочно вызвали к пациенту – тяжелый случай.
Мы вышли на улицу, Шерлок взмахом руки остановил кэб, и мы отправились в Тауэр. Погода, как и вчера, была прохладной, по-настоящему осенней, небо постепенно заволакивало серыми тучами. Они казались низкими, хмурыми и тяжелыми, и, судя о всему, грозили через час-другой пролиться мелким противным дождем. Да еще дул пронзительный северный ветер… Я плотнее прижалась к Холмсу – стало гораздо теплее и уютнее. Шерлок, разумеется, не возражал.
- Да, Альма, - задумчиво произнес он, - в такую ненастную погоду хорошо сидеть дома у камина, смотреть на огонь и пить горячий грог, а не ехать куда-то и зачем-то. Но что делать, такова уж наша профессия!
Я тихонько вздохнула: всё правильно, дело есть дело. И долг есть долг. Он есть как у людей, так и у нас, собак. И я, если честно, очень рада, что мне выпала честь вести новое расследование вместе с великим сыщиком Шерлоком Холмсом…