ЛЮБОЙ автор, пишущий ЛЮБУЮ книгу фактически работает с двумя мирами.
Первый мир - тот, что в его голове: там яркие краски, звуки, запахи, интриги, круговорот эмоций.
(Именно по этой причине часто авторы более других влюблены в собственные произведения.)
Второй мир - тот, что на листе бумаги: там только черные символы на белом фоне.
Главная ПРОБЛЕМА - как передать эмоциональность первого мира во второй? (т.е. донести ее до читателя)
Знаю, у каждого свои секреты. Лично я работаю над насыщенностью литературного языка, его многоцветием и яркостью. Но в последнее время понял, что большинству это даром не надо. Массовый читатель предпочитает простоту и прямоту изложения мыслей.
Как бы мы, товарищи, не напрягались со своей фантастикой, но самыми продаваемыми книгами во все времена остаются детские сказки.
Самая "непродаваемая" - думаю, учебник по квантовой механики.
Вах! Я все сказал...
____________________
здесь ТЕМНО и СТРАШНО