Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Труднопроизносимые слова
Литературный форум Фантасты.RU > Мастерская Фантаста > В помощь писателю
Леостат
Коллеги, как вы относитесь к труднопроизносимым словам и выражениям в произведении, и/или в добавок если они ещё научные или придуманные фантастические.
Как бы происходит полёт чтения и тут бац словечки, выраженьица, много какого то не понятного смысла, в который надо вдуматься и понять. Поневоле стопоришься и "полёт" фантазии прекращён.



Второй вопрос: Обязательны ли пояснялки и объяснялки. Ведь многие думают, что читатель не тупой и может сам догадаться, додумать.
Но если хочется чтобы читатель понял именно так - конкретно? Не двояко?
Волков Олег
Давайте начнем с того, что сложными словами типа «синхофазатрон» лучше не злоупотреблять. Можно, конечно, придумать сложный фантастический термин, типа, научный, но в подобных случаях лучше сразу придумать упрощенную версию, своеобразную кличку.
Когда пишешь фантастику, то со словами и терминами собственного приготовления нужно быть осторожным. Первое, не злоупотреблять. Придумывать свой собственный язык совершенно ни к чему.
Чаще всего значение слова можно понять их контекста. Благо в реальном языке очень много синонимов и сленга.
Если же контекст не прокатывает, но не помещает объяснить читателю что это за зверь «глуконатор» и как он работает. Причем, не один, а несколько раз.
Если же упорно не получается вписать объяснение в ткань повествования, то нехотя придется давать пояснение в скобках.

В целом незнакомые слова, точнее слова и термины авторского сочинения, помогают создать другую обстановку, другую реальность, вплоть до другого измерения, так не похожего на настоящую реальность. Подобное особенно важно и полезно для фантастики. Но!
Слова и термины собственного производства не более чем легкая приправа, которая всего лишь оттеняет другие ингредиенты, но ни в коем случае не должны служить самостоятельным блюдом. Лучше всего для этих целей использовать слова, значение которых можно легко понять из контекста. В принципе, подойду слова, объяснение значения которых можно вплести в ткань повествования. В этом случае два - три заковыристых термина блюда не испортят. Тогда как объяснения в скобках лучше не использовать вообще.

Если самому не ясно, к какому типу относится тот или иной термин собственного изготовления, то нужно обратиться к бета-ридеру.

С уважением.
Jiba
Grand, пример с коалой неудачен, я прочитал без запинки, вот если бы в слух, то другое дело, дикция у меня не самая лучшая.
А по-вопросу, что могу сказать, сложные слова - не вижу в них ничего плохого, но думаю, переизбыток их не есть хорошо. По себе знаю, чем легче текст, тем лучше он воспринимается. Да и сложность текста она относительная. Лучше всего привести конкретные примеры. А что касается объяснялок, то здесь есть неофициальное правило школьного курса, если оно выходит за него, то объяснения требуются. Но, все за усмотрение автора, если вам кажется, что объяснение не требуется, то и не заморачивайтесь.
Лично себя я отношу к такому типу читателей, которому все вышеперечисленное не помеха, поэтому вполне возможно, что вам нужно будет дождаться ответа от другой категории читателей. Только вот, не думаю, что вы найдете ее на этом форуме. Поэтому посоветовал бы спросить где-нибудь еще.

Кстати,
Цитата
Но если хочется чтобы читатель понял именно так - конкретно? Не двояко?

Волков Олег правильно сказал, такие вещи нужно писать в тексте.
SexyGod
Кстати сами учёные используют слэнг
Например ускоритель элементарных частиц (синхрофазатрон) на научном слэнге = кастрюля.

Плазма = суп
Monk
Знаете, один умный человек однажды сказал мне такую вещь: хороший текст должен легко читаться вслух. Этому совету я следую всегда, поэтому сложнопроизносимых smile.gif слов стараюсь не употреблять.
Кай
Монк прав... мне как-то посоветовали читать вслух всё, что было написано и отредактировано, даже если на ваш вгляд, казалось бы, всё без ошибок и огрех, ушами можно, так сказать... "отзеркалить" слова и найти в них скрытую проблему. smile.gif
Леостат
Волков Олег, спасибо, я вас услышал )

Цитата(Jiba @ 2.9.2014, 23:48) *
пример с коалой неудачен, я прочитал без запинки, вот если бы в слух, то другое дело

А я даже "про себя" с трудом читаю. Вслух пробовал - язык заплетается laugh.gif
Комиссар
Если незнакомые широкому кругу читателей слова встречаются не так часто, не вижу ничего плохого в том, чтобы поставить * и сделать сноску.
Особняком стоят слова вроде бы понятные, но применённые в более раннем, устаревшем значении, либо в значении, характерном для другого языка.
К примеру, у меня в тексте встречаются слова неделя*, тыждень**, лето*** и Правда****.

*неделя - последний, девятый день недели, аналог воскресенья в современном понимании.
**тыждень - девятидневная неделя.
***лето - год в современном понимании.
****Правда - Основной Закон, аналог Конституции и Уголовного Кодекса в современном понимании.

Хотя тоже стараюсь не перебарщивать с этим.
SexyGod
Цитата(Grand @ 2.9.2014, 21:29) *
А я даже "про себя" с трудом читаю. Вслух пробовал - язык заплетается laugh.gif

biggrin.gif
Надо чаще тренироваться. По ролям, с жестикуляцией.
Меня однажды засняли как я это делаю. Комедь да и только.
юджен
Когдя я к лекциям готовился, то написанное читал вслух. Потом вычищал громоздкие обороты, длинные слова.

Проще надо делать тексты smile.gif
ШАМАНка
Цитата(Monk @ 2.9.2014, 19:49) *
Знаете, один умный человек однажды сказал мне такую вещь: хороший текст должен легко читаться вслух. Этому совету я следую всегда, поэтому сложнопроизносимых smile.gif слов стараюсь не употреблять.


Целиком и полностью согласна. Слышала мнение, что стоит перечитать весь написанный текст вслух. Поэтичное звучание обеспечит приятное дополнение для любого читателя smile.gif
Леостат
Цитата(ШАМАНка @ 17.11.2014, 17:42) *
Поэтичное звучание обеспечит приятное дополнение для любого читателя

стихи? или ээ..ээ..ээ..ээ.. забыл слово
А как же стайл? какой популярный сейчас?
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2025 IPS, Inc.