Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Тонкости синонимов
Литературный форум Фантасты.RU > Мастерская Фантаста > В помощь писателю
vsevolod
Уважаемые коллеги, занимает меня один вопрос.
Как всякому автору, в работе над текстами мне приходится сталкиваться со множеством синонимов, и должно быть, как всякий автор, я замечаю, что они не абсолютно однозначны, но имеют каждый свою смысловую специфику, по крайней мере для меня. И вот мне интересно себя проверить: хочу привести ряд синонимических пар и спросить, чем отличаются друг от друга слова в этих парах. У меня сложилось свое мнение, а вот что думают другие?..
Итак, пары:

теперь - сейчас
здесь - тут
потом - затем
смотреть - глядеть
идем - пошли
пес - собака

И один длинный ряд: метель - буран - вьюга - пурга.
Граф
А "Словарь синонимов" посмотреть?
NatashaKasher
Цитата(Граф @ 2.8.2015, 21:19) *
А "Словарь синонимов" посмотреть?

А разве так про это что-то написано?
Серый Манул
Оттенки есть, но редкозначительны для этих примеров. Другое дело уничтожить и аннигилировать.

Цитата
теперь - сейчас
здесь - тут
потом - затем
смотреть - глядеть
идем - пошли
пес - собака

Теперь в данный момент. Затем в данный момент после чего то.
Тут в объеме имеется в виду, в пространстве обширно.
Здесь конкретно четко в точке.
Смотреть и глядеть одинаковы.
Идем когда стоят, пошли когда человек пошел и зовет другого в процессе.
Пес и собака синонимы. Пес точно мужик, собака сукой может быть.

Ну вот блин, чувак меня спгсом заразил.
Monk
Цитата(vsevolod @ 1.8.2015, 13:34) *
теперь - сейчас
здесь - тут
потом - затем
смотреть - глядеть
идем - пошли
пес - собака

Теперь - на мой взгляд, имеет более широкое, общее значение, а сейчас - более узкое, оно конкретнее.
Например: теперь я тебя убью. smile.gif И - сейчас я тебя убью. То есть в этот конкретный момент. Чувствуете разницу? Я - да.
Здесь - тут... для меня без разницы.
Пес - собака... тоже. Хотя мне кажется, что пес - это конкретно кобель, а собака все же более общее название, а необязательно сука. smile.gif
Идем - пошли... если вы имеете в виду повелительное наклонение, то разницы не вижу.
Смотреть - глядеть... ну, просто два синонима, и все. Какой хошь, такой и ставь. smile.gif


Граф
Цитата(Серый Манул @ 2.8.2015, 22:49) *
Пес и собака синонимы

Не совсем. Собака - общее название, пес - конкретное, частное (кобель). Я увидел собаку. - без определения пола. Пес поднял лапу. - пол обозначен.
Аналогично: Сука заскулила.
То же самое: кошка (кот), лошадь (кобыла, жеребец, конь).
Ночью все кошки серы (и коты, и кошки). Табун лошадей. - и кобылы, и жеребцы.
Граф
Цитата(NatashaKasher @ 2.8.2015, 22:47) *
А разве так про это что-то написано?

http://sinonimus.ru/index.php#final_text
Значение cвова "сейчас" по словарю Ожегова:
очень скоро, немедленно
С. приду. Делай с. же!
в настоящее время, теперь
Я с. занят. Как с. вижу или помню (очень хорошо помню).

Можно ввести слово и получить полный синонимический ряд, а также значение слова по Ожегову.
И в чем проблема?
NatashaKasher
Цитата(Monk @ 2.8.2015, 21:58) *
Здесь - тут... для меня без разницы.

"Тут" вроде более по деревенски, "здесь" более по городски. От "тут" разные шутки-прибаутки, типа: "туточки", "тутово", "тут как тут", "тута". В народных поговорках и фольклоре обычно "тут" употребляется, чаще чем "здесь". Вроде бы.
А вообще, всё это от лукавого.

Здесь вам не тут! ©

NatashaKasher
Автор темы знает, что "сейчас" и "теперь" - синонимы. Он сам это написал. Он спрашивает, в чём, по вашему, между ними разница, и есть ли она.
Граф
Цитата(NatashaKasher @ 2.8.2015, 23:15) *
"Тут" вроде более по деревенски

В данном случае - скорее разговорно-просторечное слово.
Граф
Цитата(NatashaKasher @ 2.8.2015, 23:17) *
Автор темы знает, что "сейчас" и "теперь" - синонимы. Он сам это написал. Он спрашивает, в чём, по вашему, между ними разница, и есть ли она.

А словаре посмотреть (ссылка дана) - не судьба? Там все сказано.


Значение cвова "теперь" по словарю Ожегова:Colloq. Употр. при переходе к новому предмету мысли, повествования
+
Деревню люблю, привык, т. воздух - такого в городе нет.

в настоящее время, сейчас
Т. жизнь изменилась. Т. весна.

Значение cвова "сейчас" по словарю Ожегова:очень скоро, немедленно
С. приду. Делай с. же!
в настоящее время, теперь
Я с. занят. Как с. вижу или помню (очень хорошо помню).

NatashaKasher
Цитата(Граф @ 2.8.2015, 22:20) *
В данном случае - скорее разговорно-просторечное слово.

Да, верно.
NatashaKasher
Граф
Судя по вашим ссылкам, "Теперь" это: "В настоящее время, сейчас", а "Сейчас" это: "В настоящее время, теперь".
Граф
Цитата(Граф @ 2.8.2015, 23:23) *
Значение cлова "теперь" по словарю Ожегова:Colloq. Употр. при переходе к новому предмету мысли, повествования

Цитата(Граф @ 2.8.2015, 23:23) *
Значение cлова "сейчас" по словарю Ожегова:очень скоро, немедленно


Разница совершенно очевидна.
Это во-первых.
А во-вторых, это это не мои определения, а Ожегова. Надеюсь, его авторитет вас убедит?
NatashaKasher
Я и не говорю, что ваше, ясно, это ссылка на словарь.
В чём убедит?
Граф
Цитата(NatashaKasher @ 3.8.2015, 0:20) *
В чём убедит?

Что это разные слова со своими отенками значений.
И вообще: для чего пишутся словари? Наверное, для того, чтобы люди ими пользовались, а не задавали наивные вопросы. Тем более что все есть в И-нете и даже несколько вариантов.
Akai
Вообще говоря, не факт, что ваш вопрос имеет однозначный ответ, поскольку всё решает контекст. А контекста-то вы как раз и не приводите.

Цитата(vsevolod @ 1.8.2015, 12:34) *
теперь - сейчас

В значении в настоящее время, ныне никакой разницы между ними нет. Однако у слова сейчас имеются другие значения (например, немедленно, сразу), теперь тоже употребляется в разных ситуациях.

Цитата(vsevolod @ 1.8.2015, 12:34) *
здесь - тут

В значениях в этом месте, при этом случае, в этом обстоятельстве и т. п. разницы нет. Однако у слова тут есть другие значения (тутовое дерево) и примеры употребления (например, в качестве частицы).

Цитата(vsevolod @ 1.8.2015, 12:34) *
потом - затем

Если употребляются в значении после этого, вслед за тем и т. п., то разницы нет. Но вообще у них есть другие, не пересекающиеся значения.

Цитата(vsevolod @ 1.8.2015, 12:34) *
смотреть - глядеть

Если употреблено по смыслу направлять взгляд куда-нибудь, заботиться о ком-либо, брать пример с кого-нибудь, оценивать что-либо, быть обращённым куда-нибудь и т. д. (много значений), то одно и то же. Но есть и различия. Например, фильмы только смотрят.

Также эти два глагола сильно отличаются по частоте употребления (в текстах): чаще смотрят (больше чем в три раза), нежели глядят.

Цитата(vsevolod @ 1.8.2015, 12:34) *
идем - пошли

В изъявительном наклонении не синонимы. Идём — настоящее время, пошли — прошедшее. Повелительное наклонение идём образовано от идти, а пошли — от посылать (sic!). В разговорной речи глагол пошли иногда используется в значениях идём, пойдём. Здесь он, пожалуй, такой же синоним идём, как ложить синоним класть.

Цитата(vsevolod @ 1.8.2015, 12:34) *
И один длинный ряд: метель - буран - вьюга - пурга.

Метель, вьюга — в принципе, одно и то же, но вьюга обычно сильнее, вплоть до снежной бури. Пурга — сильная метель, снежная буря. Буран — то же что пурга только в степи.
NatashaKasher
"Пурга" также имеет дополнительное значение. tongue.gif
vsevolod
Уважаемые коллеги, всем спасибо за компетентные комментарии!
Я в самом начале заявил, что мой пост несколько провокативный в хорошем смысле. Дело вовсе не в том, чтобы лезть в словари, просто у меня, как у давно пишущего, сложилась своя оценка данных слов, исходя, как справедливо заметил один из коллег, из контекста и из жизненного опыта. Так, я почему-то считаю "пошли" в повелительном наклонении сниженным, вульгарным вариантом, в отличие от нормативных "идем", "пойдем", и в жизни стараюсь только так и говорить, хотя мои герои, конечно, выражаются по-всякому. Примерно то же самое, как верно было сказано выше, касается пары "тут - здесь", второе считается нормой, а первое простонародным словечком. Но в отличие от первого примера мне "тут" нравится, у него энергетический посыл сильнее, звуки "у, ы" вообще энергичные, напористые. Теперь - это, на мой взгляд: от данного момента в будущее, а сейчас - только данный момент. "Теперь я женат" - все, мол, это навсегда, а "сейчас я женат" - сегодня женат, а завтра неизвестно. Затем - сразу за текущим моментом, а потом - попозже, это уже сугубо моя вкусовщина, Смотреть-глядеть - особой разницы не вижу, но предпочту сказать "смотрите", нежели "глядите" - более нормативно. Кстати, в западнославянских языках "смотреть" - "дивиться", когда был в Праге, улыбнуло, что театр у них "дивадло", то есть, смотрельня. Слова "собака", насколько я знаю, ни в одном из славянских языков, кроме русского, нет, везде "пес". Ну, и наконец, метель и т.п. Метель, мне кажется, исходное слово, а "вьюгу" кто-то придумал, от "вьет, вьется", так и прижилось, примерно как Карамзин придумал "промышленность". Пурга - слово из угро-финских языков, а буран - из тюркских. Вообще, это отдельная тема, как слова с одним и тем же смыслом из разных языков (в основном греческий - латынь) в русском языке используются достаточно по-разному.
Виктория Москвитина
Мне как корректору, журналисту и копирайтеру нередко приходится использовать синонимы в текстах для сглаживания шероховатостей в тексте. Ведь плеоназмы и тавтология очень мешают творчеству. Синонимы здесь играют важную роль!
Граф
Цитата(Виктория Москвитина @ 11.9.2015, 21:59) *
Мне как корректору, журналисту и копирайтеру нередко приходится использовать синонимы

Практическое задание: придумайте хотя бы два синонима к слову "мяч" (именно футбольный, а не детский). Причем так, чтобы их можно было свободно употребить в спортивном репортаже.
Дон Алькон
гол, пас - отлично подойдёт, мяч опускается, но подразумевается тут

а вообще, фанатизма тут не нужно
Граф
Цитата(Дон Алькон @ 12.9.2015, 20:36) *
гол, пас

Нет. Передать гол? Вбросить пас?
Только мяч!
Monk
Цитата(Граф @ 12.9.2015, 0:29) *
Практическое задание: придумайте хотя бы два синонима к слову "мяч"

Ну, навскидку можно сказать - "снаряд" или "кожаный снаряд", так дикторы иногда говорят. Еще можно сказать - "круглый". smile.gif "Катнул "круглого" между ног". laugh.gif
Граф
Цитата(Monk @ 12.9.2015, 21:06) *
"снаряд" или "кожаный снаряд",

Неа, не пойдет. Слово "снаряд" слишком многозначно (спортивный снаряд, артиллерийский снаряд и др.)
Вбросил на поле снаряд?
Дон Алькон
Синонимы к таким существительным утяжеляют понимание, поэтому не нужно фанатизма.

Домкрат назовем домкратом, а в речи персонажа можно дать "давай сюда хреновину". И через раз "им" и прочие местоимения.

Да и с прилагательными тоже нужно аккуратно - синоним может исказить картинку.

А так вообще можно опустить слово - контекст если ясен.

"Сергей ударил... Ура! Гол!"
Граф
Собственно, синоним (с моем точки зрения - гениальный) есть только один: "Хорошо лег на ногу кожаный дружок!" (Василий Уткин).
Monk
Цитата(Граф @ 12.9.2015, 22:10) *
Вбросил на поле снаряд?

Нет. Послал кожаный снаряд в сторону ворот. По-моему, неплохо звучит.
Цитата(Граф @ 12.9.2015, 22:26) *
Собственно, синоним (с моем точки зрения - гениальный) есть только один:

Нет, это слишком смешно звучит. Ну, а второй ваш синоним где?
silverrat
Цитата(Граф @ 12.9.2015, 21:26) *
Собственно, синоним (с моем точки зрения - гениальный) есть только один: "Хорошо лег на ногу кожаный дружок!" (Василий Уткин).

Ну при Уткине "дружок" воспринимался только в одном смысле. А вот сейчас... Сейчас в наш испорченный век это словосочетание у меня вызвало неприличное хихиканье. rolleyes.gif
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2025 IPS, Inc.