Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Описания
Литературный форум Фантасты.RU > Мастерская Фантаста > Ремесло
Страницы: 1, 2
silverrat
Цитата(Druid @ 27.9.2015, 11:03) *
можно пойти ещё дальше, - дать читателю белый лист и сказать - нафантазируй там себе чего хочешь

Это уже было в "Маленьком принце". laugh.gif
NatashaKasher
Цитата(Druid @ 27.9.2015, 10:03) *
можно пойти ещё дальше, - дать читателю белый лист и сказать - нафантазируй там себе чего хочешь

Цитата(silverrat @ 29.9.2015, 11:13) *
Это уже было в "Маленьком принце".


Слышу ли я "Черный квадрат"?
Рыжий шуршунчик
Цитата(Jiba @ 27.9.2015, 18:18) *
Так или иначе, меня уже какое-то время занимает другой вопрос, касающийся описаний. А именно описание главного героя, когда книга идет от первого лица. Насколько это описание должно быть подробным? Должно ли идти из уст самого героя, или лучше описать все со стороны кого-то иного? Конечно, хорошо знать во что он одет, но не иметь представления о его собственной внешности, считаю неправильным.

у меня описалки кусками, то героиня оглядывает себя в зеркале и оценивает,
"Я осмотрела с ног до головы своё отражение в зеркале. Кремовое прямое платье до середины бедра плотно облегало фигуру - «песочные часы», не скрывая длинные изящные ноги. Лицо с лёгким макияжем, выглядело свежим и юным. Вообще мне повезло, я имею достаточно яркие черты лица и в повседневной жизни у меня нет необходимости пользоваться косметикой. Я одолжила её ради сегодняшнего «торжества» у соседской дочки. И теперь из зеркала на меня смотрела молодая женщина с большими зелёными глазами, плавными чертами лица, немного вздёрнутым носом, пухлыми щёчками и аккуратным маленьким ртом. Осталось одеть бежевые лакированные лодочки на высокой шпильке, и я была готова. В комнату вошла тётушка:
- Асенька, зачем же ты собрала свои волосы? Они же такие красивые!"
то сравнивает себя с другими (там про фигуру разговор идёт).
одежда... ну я вышла из ситуации, что описываю одежду с колокольни погодных условий (типа "в овчинном полушубке мне было тепло даже на таком морозе"), но у меня "всю дорогу" шмотки антураж и особой роли не играют, или описываю их когда герой одевается " я натянула на себя красивое переливающееся платье"
Jiba
Рыжий шуршунчик, да, считаю описания посредством сравнения из наиболее удачных.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2025 IPS, Inc.