Цитата(Граф @ 22.8.2021, 23:29)

А теперь, Генрих, давайте поиграем в такую игру: скажите мне, что означают эти слова
- "колотушка",
- "вдовушка",
- "мёрзлое (мороженое) мясо",
- "старый заяц"
- ахт-ахт
- ратш-бум.
В Вике, на которую вы так любите ссылаться, вы вряд ли найдете ответ, это знают только те, кто серьезно занимается темой ВОВ. А не графоманит, как вы.
Лопасть/, лягуха/ляга - подвес для штыка.
Сухарка - сумка для продовольственного пайка.
Кирпичи - подсумки для винтовки.
Трапеция - первое значение: немецкий "штурмовой ранец" или "А-ранец", основание для крепления "окопного вьюка". Второе значение: единая нашивка с орлом и кокардой для головного убора.
Катушки - армейские петлицы.
Полотно — ремень.
Язык - кожа для крепления пряжки на ремне.
Обшива - комплект служебных нашивок для униформы.
Курица/птица/ворона - немецкий орел.
Фура — фуражка.
Капуста - кокарда на фуражке.
Краб - кокарда на фуражке ВМФ.
Секель - треугольный шеврон на рукаве гимнастерки РККА.
Консервы - мотоциклетные очки.
Крюк/зацеп - крючки на потрупее.
Мороженное мясо - медаль за зимнюю компанию 41-42 года на Восточном фронте.
Яичница - орден Немецкого креста.
Железка - Железный крест.
Шинкель - Железный крест, от нем. "Schinkelform".
Отечка - орден Отечественной войны.
Каракатица - орден Красной звезды.
Паук/хакен - (второе слово от нем. "Hakenkreuz") — свастика.
Глаз/глазок - кокарда национальных цветов на головной убор.
Розетка - металлическая кокарда на фуражку.
Ленточка - знак отличия медали или ордена, в виде цветной ленты,
продевающейся во вторую петлицу кителя.
Болт - перстень с печаткой.
Гайка — кольцо.
Бычий глаз - значок НСДАП.
Таблетка - знак свастика в венке, например на гарде офицерского кортика.
Тошнотик - значок из легкого металла.
Разник - значок классности или разряда.
Фрачник - значок военной награды для ношения на гражданской одежде.
Гвозди/маслята/патрики — патроны.
Моська/Мося/Мосинка - винтовка Мосина.
Карабаха/карамультук/карамультэ — карабин.
Папаша - пистолет-пулемет Шпагина.
Деготь - ручной пулемет Дегтярева.
Пряник - дисковый магазин.
Рожок/рог - рожковый магазин.
Лапти - снаряды и бомбы крупного калибра.
Огурец - снаряд небольшого калибра.
Ствол — оружие.
Эмгач - пулемет MG.
Збырь - чехословатский пулемет CZ.
Раскладушка - станок для пулемета.
Улитка/улита - штурмовой магазин к пулемету MG.
Пятачок , Пятак - 5 см миномет.
Морковка - мина к 5 см миномету.
Накатник - затвор.
Колобаха/колотушка/колотуха - ручная граната с ручкой, в немецкой армии называлась Картофелемялка или Толкушка.
Яйцо - ручная граната без ручки, типа советской Лимонки , но без ребрения
корпуса.
Мышеловка - противопехотная мина.
Рвачка - взрывоопасные предметы.
Очко - место для установки взрывателя.
Взрывак - взрыватель.
Кругляк - накол на гильзе от бойка винтовки или карабина.
Овал - накол на гильзе от бойка пулемета ( Мгачевский , Збыревский .
Растяжак - мина-растяжка.
Обезжиренный (ствол) - холощенное оружие.
Мики Маус - танк Т-34 обр. 43 года (нем.).
Лейб Горшок/горшки - дивизия Grossdeutschland.
Лаха - дивизия LSSAH.
Черепа/черепки - дивизия Totenkopf.
Ряха/ряшка - дивизия Das Reich.
Норды - дивизия Nordland .
Люфт - военнослужащий Luftwaffe .
Паратропер - (от англ. Paratrooper) парашютист.
Штафельник - (от нем. Schutzstaffel) СС-овец.
Лягушки (нем. Der Frosch) - так во время войны немецкие солдаты-фронтовики называли СС-овцев, за расцветку их камуфляжа.
Томми - британские солдаты во Второй Мировой войне.
Айти - (от англ. IT) итальянцы.
Янки - американские солдаты во Второй Мировой войне (одно из выражений).
Бош/ганс/фриц - собирательные имена германских солдат во Второй Мировой войне, первое белее характерно в употреблении французами. Отсюда в наши дни Гансовский и Фрицевский обозначает - немецкий.
Румыняк - румын.
Гирлянда - пулеметная лента
Чиж,пионер - начинающий поисковик
Хабарка - сумка для хабара.
Пройтись по головам, грудям, ногам - копанина определенных частей скелета на лежаке.
Лопатник - кошелек, снятый с бойца.
Зал...па - большая ружейная кумулятивная граната.
Кнопка - осколочная граната.
Полтинник - 50мм артмина.
Потроха - запчасти к оружию.
Закрывашка - затвор от винтовки.
Погон — милиционер и копанный офицер как советский,так и немецкий.
Клыки — зубы.
Окуляры — биноколь,очки.
Допинг,духовная пища — алкоголь.
Хабар-сити - московское название Питера.
Гудло, нагудеть - соотв. прибор, найти с помощью прибора.
Буряк - минометка, дергать буряки - то за что Ч. Швед люлей дает, соответственно - дергать - поднимать.
Труба - ствол, чаще сменник.
Какалить - ходить без прибора, подбирать брошенное другими копарями.
Девайс уставший - убитая находка.
Курица с цыплятами - любое атоматическое оружие с патронами.
Банка маслят - цинк с патронами.
Банка огурцов - яшчик с минометными минами.
Дутка - любая винтовка.
Шишка - граната Ф1.
Завтрак туриста - РПГ - 40 или РПГ — 43.
Сгущенка — РГ-42.
Мертвяк - солдат Тотенкопфа.
Гранулы — порох.
Флайш/флейш - медаль Мороженое мясо
И так далее. Обращайтесь, если что.