Ролевики не умирают!

Ролевики не умирают!
Сегодня у нас не совсем обычное интервью. Оно не с человеком, а с межавторским проектом «Ролевик». Для тех, кто не знает, что это такое, коротко поясню. «Ролевик» в своё время был одним из самых ярких проектов на Самиздате. Очень многие авторы писали для него, как официально участвовавшие в проекте, так и сами по себе. Потом было ещё два пика интереса к нему, когда появилась возможность издаться на бумаге с последующей сменой издательства и выходом произведений. Теперь, похоже, выходят последние книги проекта.

Понятно, что проект — это авторы, участвующие в нём. Вот с ними и поговорим. Не со всеми, конечно, а с согласившимися с нами побеседовать. И начнём с одного из кураторов проекта Алёны Ковалевской.

- Алена, как вы пришли в проект? И почему выбрали такого персонажа?


Алёна Ковалевская (Клирик): В проект я пришла где-то недели через три после его основания. Заметила часто мелькающие комментарии и обратила внимание на тексты. Сначала обсуждала как читатель, потом решила попробовать написать.

- И почему выбрали такого персонажа?


Алёна Ковалевская (Клирик): Правда, с персонажем все никак не могла определиться. Хотелось описывать не женственно-изнеженную дамочку, а что-нибудь посерьезнее, побрутальней… если так можно сказать о женщине. И еще при этом хотелось не повторяться, попав в привычную «шаблонную» колею — взбалмошная стерва, к ногам которой все падают. Как итог моим персонажем стал клирик — этакий танк в юбке… металлической. И приключения у нее соответствующие.

- Металлическая юбка — это, несомненно, хорошо, но обычно в фэнтези у женских персонажей кольчужные бикини.

Алёна Ковалевская (Клирик): Мне кажется, но последние лет эдак десять оделить героиню металлическими фиговыми листочками является чуть ли не дурным тоном. Кто хоть раз влезал в доспехи… да хотя бы разглядывал их со стороны, имеет представление, насколько сложно их надевать. В телевизионных фэнтези-сериалах мне всегда было жаль актрис, которых заставляли щеголять в тех самых пресловутых бронелифчиках и бронетрусах кольчужной модификации. (улыбаясь) Как же им это все должно было натирать прикрываемые места?!

- Вы придумали довольно нетипичный мир, там магии нет… А что там есть?

Алёна Ковалевская (Клирик): В соответствие персонажу я придумала Бельнорион — мир, который мог бы быть похожим на сотни других, если бы не одно НО — всю энергию, которую люди попросту называют магией, местные боги забрали себе. И вышло, что в таком однобоком мире не оказалось магов, зато появились во множестве жрецы да клирики, поклоняющиеся этим самым богам. Ну а дальше пошло-поехало, идея стала развиваться, правда, уже в связке с каркасом (общей фабулой для всех участников проекта). Арагорн Московский, бог-бродяга, странник и аферист, договаривается с местными богами и обещает им помощь. Он обещает переправить им стабилизатора-человека с нужными качествами, способного решить беды местных богов. А беда у них одна — из-за своей жадности до магии они качнули равновесие мира, и теперь нужно восстановить его. Чтобы выполнить обещание, Арагорн присматривает в сообществе ролевиков девушку с подходящими качествами, но та, показав характер, разрушает все планы бога. И тогда бог решает отомстить. Зачаровав шлем на перемещение, Арагорн терпеливо ждет, когда же птичка попадется в силок. Но занятый проблемами с Хаосом, он на некоторое время вынужден отвлечься, мол, ничего страшного, все равно строптивица угодит туда, куда ему надо. Обыкновенная девушка по имени Алена, увлекающаяся исторической реконструкцией, ничего не подозревая о договорах высших сил, однажды решает в мастерской примерить доспех и тот самый злополучный шлем. И приключения начинаются…

- Так вашего главного персонажа тоже зовут Алёна? Интересное совпадение.


Алёна Ковалевская (Клирик): А так вышло. У меня в сети ник «Алёна», хотя по паспорту я Елена. И когда я только начала обсуждать чужие тексты как читатель, я тоже была под «черным» ником «Алёна» (то есть кроме имени обо мне ничего не было известно, хотя к тому моменту на СамИздате — сетевой библиотеке Машкова я уже имела страничку). Потом послала текст, вроде как от читателя, хотя к тому моменту опыт кое-какого написания уже был… Так и пошло: я Алёна и персонаж – тоже Алёна.

- Вы сами принимали участие в реальных ролёвках?

Алёна Ковалевская (Клирик): Я в ролевиках не была, ходила год в клуб реконструкторов, постоянный зритель фестивалей Щит Сибири. Но у меня есть друзья-ролевики. Правда, реконструкторы и ролевики – это не совсем одно и то же, однако почерпнуть нужные впечатления можно и там, и там. Тем более что зачастую реконструкторы участвуют в ролевках, и рассказов о них я наслушалась вдосталь. В принципе, в моей книге описаны несколько моментов, которые происходили на самом деле, то есть вещи, происходящие с ГГ, я писала с себя и упоминала знакомых реконструкторов. Во всяком случае, кольчугу я надевала и бехтерец тоже, правда, только шлем отказалась мерить. А то вдруг бы меня перекинуло в Бельнорион.

- Спасибо, Алёна.


Теперь поговорим с другим автором, Милославом Князевым, книга которого «Паладин» как раз недавно вышла.

- Милослав, традиционный вопрос, как вы пришли в проект?


Милослав Князев (Паладин): Так получилось, что участвовать в проекте меня приглашали трижды.

- Неудивительно. Вы всё-таки известный автор.

Милослав Князев (Паладин): Вы сильно преувеличиваете. Какая-то (совсем небольшая) известность у меня появилась сравнительно недавно, раньше ничего подобного не было. В первый раз меня позвали, когда у проекта «Ролевик» посещаемость на СИ была куда выше, чем у моей страницы. Тогда отказался. Ещё бы, там все такие знаменитые и популярные, а я только первые главы выложил. Мне бы со своей книгой справиться, а не две сразу писать. Во второй раз поступило предложение, когда наоборот, моя страничка была более посещаема, чем у проекта. Естественно, что не больше, чем все участники вместе взятые, а лишь больше, чем любой в отдельности, но счётчик СИ считает именно так, и с этим ничего не поделать. Тогда я как раз вёл переговоры с издательством о своей первой книге, и кураторы проекта занимались тем же самым. То издательство, с которым они собирались сотрудничать, мне не понравилось, и я опять отказался. В третий раз я узнал, что Ролевик сменил издательство, и буквально на той же неделе мне опять предложили участвовать. Во-первых, у меня уже был опыт написания нескольких книг одновременно. Но, в-главных, это было «ЭКСМО», с которым я уже сотрудничал и имел только положительные впечатления. Согласился, и вот я здесь.

- Почему именно паладин? Вроде не самый популярный персонаж в современной литературе.

Милослав Князев (Паладин): Как уже говорил, я присоединился к проекту позже других авторов, и все самые интересные персонажи к тому времени были заняты. А эльфийские принцессы в кольчужных бикини почему-то вообще не предполагались. Пришлось брать того, кого предложили. Скажу честно, имел на тот момент о паладинах весьма общее представление. Пришлось интересоваться подробностями, читать справочную литературу, придумывать самому… Что получилось, судить читателям.

- Паладин у вас интересный, только совсем не соответствует тому образу, который читатели привыкли видеть в рыцарских романах.

Милослав Князев (Паладин): Паладин — это рыцарь, служащий богу. Чтобы он вёл себя так, как нужно автору, достаточно всего лишь создать бога с необходимыми тактико-техническими характеристиками.

- Вот Алёна нам призналась, что использовала в своей книге реальные события из ролевых игр, а как с этим делом обстоит у вас?

Милослав Князев (Паладин): Описанный в первой главе студенческий карнавал, из которого мой персонаж попадает в другой мир, происходил на самом деле. Вплоть до того, что ко мне подходил побеседовать странный мужчина совсем не студенческого возраста и в очень качественно сшитом средневековом костюме (подозреваю, преподаватель театрального факультета). А вообще я ни разу не ролевик. И с первым живым представителем этого движения познакомился совсем недавно. Дал ему почитать свои книги, так он долго смеялся, вспоминая реальные события из игр, совпадающие с описанными мною.

- И то, что рыцарь на обложке явно похож на вас, совершенно случайно?

Милослав Князев (Паладин): Конечно. (смотрит на обложку) Наверное, художник так увидел, потому что я сам не очень много внимания уделяю описанию внешности персонажа, позволяя читателям воспользоваться собственной фантазией.

- Алёна, у вас похожая ситуация с обложкой?

Алёна Ковалевская (Клирик): Не мудрствуя лукаво, я писала героиню с себя: те же светлые волосы, большие глаза… да и все остальное. А художник у нас хорошая — все точно воспроизвела.

- Милослав, в издательстве «ЭКСМО» в последние два месяца вышло сразу две ваших книги. «Паладин мятежного бога» — серия «Новые герои» и «Паладин» — серия «Ролевик». Как вы объясните такое сходство названий?

- Милослав Князев (Паладин): Дело в том, что это одна и та же книга. Полное авторское название «Паладин мятежного бога», но серия «Ролевик» традиционно использует в качестве названия отыгрываемую персонажем роль, поэтому так и получилось.

- Спасибо, Милослав. А теперь поговорим с другими авторами.

- Игорь, вы в проекте уже давно, все ждали, что ваша книга выйдет одной из первых, но её читатели так и не увидели. Почему так получилось?

Игорь Дравин (Варвар): Книга обязательно выйдет. Она уже почти написана, и осталось окончательно привести в порядок. Договорённость с издательством существует, и мой «Ворон» выходит вскоре после «Паладина» Милослава Князева. В результате проект опять возродится.

- Приятно слышать. Тогда поговорим о ваших персонажах. Откуда вы берёте героев?

Игорь Дравин (Варвар): Все мои главные герои списаны с реальных людей, которых я хорошо знал. Их внешность, характер, жизнь и даже смерть, то есть всё.

- Всё?

Игорь Дравин (Варвар): Ну, кроме попадания в фэнтезийные миры, разумеется.

- Раз уж опять заговорили о персонажах, то продолжим о них, тем более что у нас есть и другие авторы проекта. Сергей, почему почти во всех ваших книгах, и в «Шамане» в том числе, женщины издеваются над героями?

Сергей Давыдов (Шаман): Нет! И не издеваются, а подкалывают. Это две большие разницы.

- Вся беда в том, что читателям не всегда это очевидно.


Сергей Давыдов (Шаман): Просто герои у меня по жизни пассивные, вот героини их и тормошат. Большинство моих главных героев если не тормошить, то они ничего делать и не будут. А сюжет-то надо как-то двигать…

- Учитывая, что сюжет двигают обычно не персонажи, а авторы, возникает следующий вопрос. Вы пишете автобиографию в режиме реального времени?

Сергей Давыдов (Шаман): Блин, спалился… Меня раскололи!

- А если серьёзно?

Сергей Давыдов (Шаман): Если бы на месте ГГ оказался я — могло бы быть и автобиографией… К счастью, я не оказался на его месте.

- Что главное в книге?

Сергей Давыдов (Шаман): Как и в жизни, в любой книге главное – пользоваться головой. Не переношу, когда главные герои вместо того, чтобы пользоваться мозгами, пользуются «крутизной». А ещё терпеть не могу замыленность и засилье шаблонов/штампов… Текст должен быть интересным и логичным. А если ещё и чему-то научит читателя – вообще замечательно… Хотя последнее себе как цель и не ставлю.

- Кроме авторов, чьи книги издались в рамках проекта «Ролевик», было немало тех, которые писали просто так, для себя. Попробуем спросить у них о причинах. Ариадна, если не ошибаюсь, вы присоединились к проекту, когда шансы на публикацию сильно уменьшились, если не стали равны нулю. Почему всё-таки взялись за работу?


Ариадна Везувиан (Плутовка): Неправда. Я присоединилась к проекту, когда он был в самом расцвете, когда началось издательство и было очень много претендентов на вступление, но… Я никогда не писала конкретно с целью издания. Более того, я чаще пишу в жанрах, которые сама ненавижу читать. Прочитав пару произведений проекта, я поняла, что задумка — очешуенная и мою нишу, нишу психологизма, постепенного развития персонажей и запутанного во времени и пространстве сюжета, никто не занял. Невольно я начала задумываться, а что бы я могла написать для проекта, и вот додумалась до такой степени, что не смогла держать это в себе. Поэтому и подала заявку.

- И тем не менее ваш персонаж всё-таки попал на бумагу в совместном квесте с паладином Милослава Князева в недавно вышедшей книге «Паладин». Что можете сказать по этому поводу?

Ариадна Везувиан (Плутовка): Там мой персонаж представлен далеко не во всей красе. Пришли, встретились, поспорили, взорвали танк, ушли. (смеётся) Однако это всё же увеличивает шансы и мне найти своего читателя.

- У вас очень… своеобразная героиня. Иностранка с психическими заболеваниями… Почему так?

Ариадна Везувиан (Плутовка): О да, очень своеобразная. Настолько, что сначала моё произведение не приняли, поставив печать "Мери-Сью". Подумав, я исправила некоторые аспекты и ввела постепенное увеличение мощности. Приняли. Только после того, как я рассказала синопсис сюжета, комментарий куратора начинался с «Ох...» (смеётся) До сих пор считаю это лучшим комплиментом. А иностранка она потому, что я слишком долго живу за границей и уже не очень хорошо помню черты русского менталитета. Мне проще написать про испанку и рассказать, что она почувствует в России, нежели описывать русскую. А то, что псих… По сути, это же настоящая суперспособность. Мне очень хотелось показать, что в современном мире этому практически нет места, а вот с переносом в другой мир, со сменой обстановки и приоритетов — человек может горы свернуть.

- Вы пишете для проекта давно, но всё-таки до сих пор не закончили. Почему?


Ариадна Везувиан (Плутовка): Потому что Заря — крайне тяжёлый персонаж. Чтобы вжиться в её шкуру, мне требуется некое усилие, чтобы мыслить и планировать действия как она — ещё больше. А ведь надо органично вписать ещё и других персонажей, выстроить сюжет, не забыть ни об одном «ружье», что в разобранном виде лежит и тут и там… В конце главы я устаю до абсолютной пустоты в мыслях, и взяться за следующую мне просто психологически больно: мозг помнит только боль, а не азарт, с которым я писала строчку за строчкой. А потом, внезапно, какое-нибудь слово, ощущение, мысль вновь меня окунают в этот мир и нет никаких сил, чтобы сопротивляться этому.

- Екатерина,  Вам те же самые два вопроса, про отсутствие возможности издать книгу в проекте и совместный квест с издающимся автором.


Екатерина Черняева (Магичка): За работу взялась, так как изначально начала писать больше для своего удовольствия, чем ради публикации. Участие моего персонажа в книге Милослава мизерно, так что вряд ли об этом можно что-то говорить. Тем более что художественную обработку совместных похождений делал сам Милослав. Так что особых эмоций это не вызывает.

- Валери, вам хочу задать те же самые вопросы.

Валери Кириллычева (Жрица): Ох. Я присоединилась к проекту, когда об издательстве только заговорили, то есть очень давно, около двух лет назад, просто была не настолько активна. Но, если честно, как тогда, так и сейчас я пишу для себя, своего удовольствия и для людей, которым интересны мои герои и события, которые с ними происходят. Поэтому меня не интересует публикация, но если предложат, зачем отказываться? А если не предложат, я печалиться не буду, ведь книга все равно останется в сети, только в свободном доступе. Я пришла в проект из-за самой идеи, совместной работы, квестов и встреч героев. Поэтому, когда мне Милослав предложил встречу моей жрицы с его паладином, я не отказалась, ведь - почему бы и нет? Может, читатели заинтересуются и захотят узнать, с кем встретился тот герой, тем самым и познакомятся с моим персонажем. Такое лишним не бывает.

- Милослав, раз уж опять речь зашла о вашем «Паладине», будете писать продолжение?

Милослав Князев (Паладин): Да. На самом деле уже часть написана, книга называется «Двуглавый дракон». Правда, это не совсем продолжение, действие там происходит параллельно «Паладину», иногда с ним пересекаясь и завершаясь в той же точке. Потом будет вторая часть «Двуглавого дракона», пытающегося выбраться из мира паладина. И наконец, дракон с паладином сольются в одну книгу. То есть планируется всего четыре.

- И где выйдут эти книги? В «Ролевике» или «Новых героях»?

Милослав Князев (Паладин): Скажу честно, не знаю. Всё будет зависеть от издательства.

- Не самый обнадёживающий ответ. Судя по всему проект «Ролевик» умирает, и выходят последние его книги?


Милослав Князев (Паладин): Всё возможно. Проект может умереть, может возродиться опять или измениться, а ролевики не умирают.

- Да, они, как правило, просто взрослеют.

Милослав Князев (Паладин): Некоторые взрослеют, другие пишут книги о своих мирах, третьи… Кто знает, может, они действительно попадают в такие миры?
  • 08:16

Комментарии

Нет комментариев. Ваш будет первым!