Цитата(FamilyGhost @ 10.12.2013, 0:36)

Тут табу на распространение о своих регалиях, но у меня таки уже есть несколько литературных премий, ведение литературных семинаров оффлайн и так далее

Так шта не первый раз замужем, работа над собой идет и свои косяки я знаю и вижу прекрасно.
Вопрос лишь в том - нафига мне вообще становиться автором, но с ним мы вскоре разберемся.
Кто вам сказал, что табу? Наоборот, вы можете дать ссылку и на свой сайт и на все свои премии. И можете выложить на форуме рассказы, которые побеждали в других конкурсах. Здесь есть специально раздел: книги наших авторов. Не обязательно книги, вы можете указать список журналов, где печатали ваши вещи.
Цитата
Это я к тому, что с удовольствием всегда иду на встречу любой критике своего текста - если, она, конечно, конструктивна - и принимаю к сведению (разумеется, обдумывая их, применительно к той или иной конкретной ситуации) все советы, как теоретические, так и практические.
Я не собираюсь критиковать ваш текст. Просто некоторые вещи у меня вызвали сильное недоумение. И оно усилилось, после того, как вы сказали, что вы ведете семинары.
Цитата
Небрежность и учиться в данном случае никак не связаны между собой. Я же говорю, что текст был написан за 4-5 часов, в вечер дэдлайна, и он даже не то что не вычитывался, но и не перечитывался. Ипровизировался на ходу, даже без заданного плана. Разумеется, что он небрежен, это для меня не неожиданность.
Учиться тут пока нужно прежде всего одному - проверять даты и не оставлять на потом

Я так думаю, что это была не небрежность, а ваш авторский стиль. Потому что, если у человека мало времени для написания, он может оставить кучу опечаток в тексте, но авторские приемы никуда не денутся.
Просто с первой страницы пара фраз.
Цитата
Тони всегда говорили, что любопытство его погубит. Поэтому, наверное, никто особо и не удивился, узнав, что шальная пуля разнесла Тони голову, когда тот высунулся из окна поглядеть на перестрелку на улице.
В одной фразе и "поэтому" и "наверное". И два раза Тони, хотя мы и так поняли, что ГГ зовут Тони. Это не небрежность, это специально. Да еще "всегда". На этих словах-паразитах всегда спотыкаешься, потому что они не несут никакой информации.
Цитата
В выпуске вечерних новостей еще мельком сообщили, что труп молодого человека выпал прямо на крышу припаркованного на тротуаре автомобиля, нанеся ущерб на сумму в мнямнядцать тысяч, кстати, в продолжение новостей информация от наших спонсоров – страховой компании.
Длинная фраза, которую читаешь до конца, а потом приходится возвращаться к началу, чтобы понять, о чем речь. Тем более пояснение про страховую компанию вообще никакого смысла не несет.
Цитата
Он сидел на стопке Брокгауза и Ефрона и, постукивая каблуками ботинок по корешкам, продирался сквозь дебри кириллицы тома «Ф». Нельзя сказать, что ему это было интересно – как и нельзя сказать, что ему это было скучно. Но нужно же было как-то убивать время – а вариантов, как это сделать, в книжной лавке было не так уж и много.
Тут и "былей" целый мешок. И неверное сочетание времен глаголов (надо было как-то
убить время). И я как-то смутно представляю, как можно постукивать каблуками (ну ясен пень, что ботинок, а чего еще?) и в то же время читать.
Цитата
Но чтение пользовалось гораздо большей популярностью, само собой. Прежде всего потому, что не требовало особых усилий – если не хотелось изучать чужие языки, то можно было ковыряться в книгах своей страны, тем более что и этих все равно насчитывались миллионы.
Миллион насчитывалось книг или стран? В данном случае, по смыслу подходит и тому, и другому.
Цитата
Место, куда попал Тони – и куда, как он понял, попадали если не все, то очень многие умершие – можно было описать как исполинский, гигантский, монструозный торговый центр. Огромный настолько, что книжная лавка – отдел, в котором когда-то очутился и с тех пор находился Тони – была сопоставима по размерам, наверное, с каким-нибудь европейским государством.
Зачем столько смысловых повторов к одной фразе? Вначале аж три синонима к слову "огромный". Потом еще и описание размера в сравнении с "каким-нибудь" (с каким?) европейским государством. Государства тоже разные бывают. Бывает Монако, а бывает Франция. Какой в этом смысл?
Это я не то, чтобы придираюсь. Но как вы это объясняете на своих семинарах?
Цитата
Для повести это как раз не глупости. Перегрузить повесть лишними оборванными сюжетными линиями, персонажами по принципу "кто эти люди и где мои тапки" - это попросту убить ее.
Я не говорила про оборванные сюжетные линии. Я говорила о том, что нельзя выкидывать якобы лишние детали и линии. Линии все должны быть законченными и все работать на сюжет.