Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Как перевести образы в слова.
Литературный форум Фантасты.RU > Мастерская Фантаста > Ремесло
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5
hotey
Цитата(Саша Тэмлейн @ 17.11.2013, 8:03) *
Стилистика - это умение ставить слово за словом.
Описание там это, или действия, не суть важно))))

Разве ж я сказал, что там нет стиля:)? просто он ужасен:)
Саша Тэмлейн
Цитата
Озеро около берегов было засыпано ворохами желтых листьев. Их было так много, что мы не могли ловить рыбу. Лески ложились на листья и не тонули.
Приходилось выезжать на старом челне на середину озера, где доцветали кувшинки и голубая вода казалась черной, как деготь.
Там мы ловили разноцветных окуней. Они бились и сверкали в траве, как сказочные японские петухи. Мы вытаскивали оловянную плотву и ершей с глазами, похожими на две маленькие луны. Щуки ляскали на нас мелкими, как иглы, зубами.
Стояла осень в солнце и туманах. Сквозь облетевшие леса были видны далекие облака и синий густой воздух. По ночам в зарослях вокруг нас шевелились и дрожали низкие звезды.
У нас на стоянке горел костер. Мы жгли его весь день и ночь напролет, чтобы отгонять волков, - они тихо выли по дальним берегам озера. Их беспокоили дым костра и веселые человеческие крики.
Мы были уверены, что огонь пугает зверей, но однажды вечером в траве у костра начал сердито сопеть какой-то зверь. Его не было видно. Он озабоченно бегал вокруг нас, шумел высокой травой, фыркал и сердился, но не высовывал из травы даже ушей.


А как вам этот? biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif
Кукольник
Цитата(Рыжая @ 17.11.2013, 9:31) *
*** Согласна, тема не про меня, поэтому давайте перестанем половину тем на форуме переводить на обсуждение моих книг?)

я не видел. Честно. Вы не преувеличиваете?
Цитата(Рыжая @ 17.11.2013, 9:31) *
Остепениться? Зачем? Я вообще-то на форум развлекаться прихожу

то есть, вы в реале совершенно не можете развлекаться? Это скорее печально...
Впрочем, ладно.
BurnedHeart
Цитата(Рыжая @ 17.11.2013, 8:40) *
*** Я-то верю) Вам осталось убедить в этом изд-ва wink.gif

Я надеялась, что мы с Вами уже закончили,

))))) посидел в кустах, платочком утерся))))) Бросьте. Люди которые уступают мне на литературном поприще, и сильно. Никак не могут меня задеть. Ну ни как. Честно.
Блин, откуда вы взяли что я вам завидую? Прямо звездная болезнь в последней стадии. Я завидую не, скажем, Бредбери или Сильвербергу, а какой-то даме с Урюпинска. Это тихий ужас. Я падсталом. Вам надо в цирке выступать.
Рыжая
Цитата(BurnedHeart @ 17.11.2013, 14:03) *
Люди которые уступают мне на литературном поприще, и сильно.

а какой-то даме с Урюпинска.


*** Все, приплыли, туши свет сливай воду)
У Вас уже все вокруг в чем-то виноваты, даже наш Екатеринбург)

Слушайте, у Вас еще сохранилась хоть капля мужского достоинства? Так и будете сыпать хвастовство без фактов? Честно, мне пофигу - превосходите вы меня или нет. Раньше меня Вы писать начали, или нет. Три тыщи евро у Вас зп или нет. Я сразу скажу, что столько на основной работе не зарабатываю, да у нас и редки такие зп. Если Вы из Москвы и начальник, то у Вас может быть такая зп. Но на счет лит поприща... Опять, типичная речь МТА - я круче всех пишу, я могу издаваться, я ради славы а не ради денег и бла-бла-бла. Ну, если Вы мужчина, отвечайте за свои слова и доказывайте их фактами. Изданными книгами, тиражами, хвалебными статьями на Вас в журналах... Где же это все, крутой Вы наш?)
Кукольник
Цитата(Рыжая @ 17.11.2013, 14:36) *
у Вас еще сохранилась хоть капля мужского достоинства?

Цитата(Рыжая @ 17.11.2013, 14:36) *
Ну, если Вы мужчина

не стоит цепляться к этому, это характеризует вас не с лучшей стороны.
BurnedHeart
Цитата(Рыжая @ 17.11.2013, 14:36) *
*** Все, приплыли, туши свет сливай воду)
У Вас уже все вокруг в чем-то виноваты, даже наш Екатеринбург)

Слушайте, у Вас еще сохранилась хоть капля мужского достоинства?

Ладно. Раз я победил, действительно закончим. ))))))))))))))Не люблю добивать поверженных. Тем более СТА. wink.gif
BurnedHeart
Цитата(Кукольник @ 17.11.2013, 14:56) *
не стоит цепляться к этому, это характеризует вас не с лучшей стороны.

Бросьте, это не серьезный спор. Шутка. Меня все время на смех пробирает. Спорить с Рыжей очень интересно. smile.gif Давно так не развлекался. Может я зря ее на грешную землю опустил, надо было дальше внушать что она великая писательница. Может это самовнушение заставило бы ее лучше сочинять. Похвала - великий двигатель. Настоящий реактивный ускоритель.
Сампо
Цитата(Рыжая @ 17.11.2013, 14:36) *
Слушайте, у Вас еще сохранилась хоть капля мужского достоинства? Ну, если Вы мужчина, отвечайте за свои слова и доказывайте их фактами. Где же это все, крутой Вы наш?)


Цитата(Рыжая @ 17.11.2013, 9:40) *
Я надеялась, что мы с Вами уже закончили, а Вы снова да потому... Утерлись платочком, в кустиках отсиделись, раны зализали и снова в бой?


Цитата(Рыжая @ 17.11.2013, 9:31) *
*** Согласна, тема не про меня, поэтому давайте перестанем половину тем на форуме переводить на обсуждение моих книг?)


Рыжая - это классический форумный троль.
Цитата(Рыжая @ 17.11.2013, 9:31) *
Остепениться? Зачем? Я вообще-то на форум развлекаться прихожу tongue.gif


Подтип тролля "Успешный человек"
Цитата
Успешный человек. Этот вид троллинга эксплуатирует одно неиллюзорное человеческое чувство — зависть. Рецепт прост: нужно создать образ самого умного/красивого/богатого/etc, одним словом, человека, достигшего «вершин», о которых остальные могут лишь мечтать подрачивая. Для этого достаточно всего лишь одной грамотно построенной фразы, хотя полнота раскрытия образа ничем не ограничена. Так как черной завистью заражены чуть более чем все обитатели интернетов (и этой вашей планеты вообще), то не стоит сомневаться, что тут же найдутся желающие «осадить» наглеца. Одни будут уверять, что тот пиздит (см. пункт «Знаменитость»), другие — что он не так уж и хорош, как думает, третьи — просто брызгать желчью от осознания, что они лузеры. Лулзы доставляет всё перечисленное
BurnedHeart
Тему Волкова просто изничтожили. И с моей помощью тоже. Хватит действительно.
Никакого оффтопа больше.
hotey
Цитата(Саша Тэмлейн @ 17.11.2013, 12:27) *
А как вам этот? biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

это гораздо лучше, потому что описалово по делу и перемежается действием.

Цитата(BurnedHeart @ 17.11.2013, 18:34) *
Тему Волкова просто изничтожили. И с моей помощью тоже. Хватит действительно.
Никакого оффтопа больше.

в таком случае она просто умрет:)
Лилэнд Гонт
Цитата(hotey @ 17.11.2013, 19:18) *
Тему Волкова просто изничтожили.

Почему же? Переводим образы в слова )))
братья Ceniza
Вот стиль:
Цитата
Если человек не ездил на лошадях по глухим проселочным дорогам, то
рассказывать мне ему об этом нечего: все равно он не поймет. А тому, кто
ездил, и напоминать не хочу.
Скажу коротко: сорок верст, отделяющих уездный город Грачевку от
Мурьевской больницы, ехали мы с возницей моим ровно сутки. И даже до
курьезного ровно: в два часа дня 16 сентября 1917 года мы были у последнего
лабаза, помещающегося на границе этого замечательного города Грачевки, а в
два часа пять минут 17 сентября того же 17-го незабываемого года я стоял на
битой, умирающей и смякшей от сентябрьского дождика траве во дворе
Мурьевской больницы. Стоял я в таком виде: ноги окостенели, и настолько, что
я смутно тут же во дворе мысленно перелистывал страницы учебников, тупо
стараясь припомнить, существует ли действительно, или мне это померещилось
во вчерашнем сне в деревне Грабиловке, болезнь, при которой у человека
окостеневают мышцы? Как ее, проклятую, зовут по-латыни? Каждая из мышц этих
болела нестерпимой болью, напоминающей зубную боль. О пальцах на ног
говорить не приходится - они уже не шевелились в сапогах, лежали смирно,
были похожи на деревянные культяпки. Сознаюсь, что в порыве малодушия я
проклинал шепотом медицину и свое заявление, поданное пять лет тому назад
ректору университета. Сверху в это время сеяло, как сквозь сито. Пальто мое
набухло, как губка. Пальцами правой руки я тщетно пытался ухватиться за
ручку чемодана и наконец плюнул на мокрую траву. Пальцы мои ничего не могли
хватать, и опять мне, начиненному всякими знаниями из интересных медицинских
книжек, вспомнилась болезнь - паралич "Парализис", - отчаянно мысленно и
черт знает зачем сказал я себе.

(с)

Индивидуальный авторский почерк. Впечатывается в память после прочтения, и не спутаешь ни с одним автором.
Лилэнд Гонт
И кто сей автор?
hotey
Булгаков, надо полагать
я как-то сразу так подумал, хоть "Записки юного врача" не читал
проверил и впрямь он:)
Лилэнд Гонт
У Булгакова, я заметил стиль меняется от произведения к произведению.
К примеру взять "роковые яйца" и М$М
Munen
При всём уважении к Булгакову не вижу чем здесь восхищаться.
Цитата
Если человек не ездил на лошадях по глухим проселочным дорогам, то
рассказывать мне ему об этом нечего: все равно он не поймет.

"Мне","ему","он" - всё это в одном предложении. А так ли необходимо?
Если человек не ездил на лошадях по глухим проселочным дорогам, то нет смысла
рассказывать ему об этом: все равно ничего не поймет.


Цитата
Стоял я в таком виде: ноги окостенели, и настолько, что
я смутно тут же во дворе мысленно перелистывал страницы учебников, тупо
стараясь припомнить, существует ли действительно, или мне это померещилось
во вчерашнем сне в деревне Грабиловке, болезнь, при которой у человека
окостеневают мышцы?

Это не вид. Кто может видеть, что ноги "окостенели"? "Смутно перелистывал"? Ну-ну. "В деревне Грабиловке" - вряд ли существенное уточнение в и без того длинном предложении.

Цитата
Каждая из мышц этих болела нестерпимой болью, напоминающей зубную боль.

"Боль", "боль". Обычно повтор служит для усиления, но здесь этого не чувствую.
Цитата
О пальцах на ног
говорить не приходится - они уже не шевелились в сапогах, лежали смирно,
были похожи на деревянные культяпки.

"Пальцах на ног" - куда смотрел корректор?
Цитата
Большой толковый словарь
КУЛЬТЯ, -и; ж.
Остаток искалеченной или ампутированной руки или ноги.

"Культяпки" неудачное сравнение.

Цитата
Сверху в это время сеяло, как сквозь сито. Пальто мое
набухло, как губка.

"Сеяло, как сквозь сито" - близко к плеоназму. "Набухло" - не является обычным состоянием губки. "Моё" лишнее указание - о чьем же ещё пальто может говорить герой в данном случае?

Цитата
Пальцы мои ничего не могли
хватать, и опять мне, начиненному всякими знаниями из интересных медицинских
книжек, вспомнилась болезнь - паралич "Парализис", - отчаянно мысленно и
черт знает зачем сказал я себе.

Не сразу понял, что пропущена точка после слова "паралич". "Мысленно" лучше поставить перед "сказал", иначе получается что-то непонятное: "отчаянно мысленно".
Mishka
Цитата(братья Ceniza @ 18.11.2013, 4:59) *
Если человек не ездил на лошадях по глухим проселочным дорогам, торассказывать мне ему об этом нечего: все равно он не поймет. А тому, ктоездил, и напоминать не хочу. Скажу коротко: сорок верст, отделяющих уездный город Грачевку отМурьевской больницы, ехали мы с возницей моим ровно сутки. И даже докурьезного ровно: в два часа дня 16 сентября 1917 года мы были у последнеголабаза, помещающегося на границе этого замечательного города Грачевки, а вдва часа пять минут 17 сентября того же 17-го незабываемого года я стоял набитой, умирающей и смякшей от сентябрьского дождика траве во двореМурьевской больницы. Стоял я в таком виде: ноги окостенели, и настолько, чтоя смутно тут же во дворе мысленно перелистывал страницы учебников, тупостараясь припомнить, существует ли действительно, или мне это померещилосьво вчерашнем сне в деревне Грабиловке, болезнь, при которой у человекаокостеневают мышцы? Как ее, проклятую, зовут по-латыни? Каждая из мышц этихболела нестерпимой болью, напоминающей зубную боль. О пальцах на ногговорить не приходится - они уже не шевелились в сапогах, лежали смирно,были похожи на деревянные культяпки. Сознаюсь, что в порыве малодушия япроклинал шепотом медицину и свое заявление, поданное пять лет тому назадректору университета. Сверху в это время сеяло, как сквозь сито. Пальто моенабухло, как губка. Пальцами правой руки я тщетно пытался ухватиться заручку чемодана и наконец плюнул на мокрую траву. Пальцы мои ничего не моглихватать, и опять мне, начиненному всякими знаниями из интересных медицинскихкнижек, вспомнилась болезнь - паралич "Парализис", - отчаянно мысленно ичерт знает зачем сказал я себе.(с)Индивидуальный авторский почерк. Впечатывается в память после прочтения, и не спутаешь ни с одним автором.

По-вашему, это хорошо написано? По-моему, тихий ужас.
Проблема, полагаю, в том, что он просто не успел выправить, умер. Не уверен, но вроде " М и М" собирались по листочкам уже после его смерти, женой.
Сразу оговорюсь, что не мой кумир.
братья Ceniza
Господа, вы правильно отметили, оказывается стиль определяют не только стилистические шероховатости или их отсутствие, но и кое-что еще.
Если тексты Булгакова рассматривать под лупой и потрошить на словосочетания, то его можно назвать ужасным писателем. Особенно много у него канцелярита) Находка для Норы Граль.
Могу предложить вам "поправить" текст, и сравнить с оригиналом.
А еще лучше - сочините свое начало Записок, или даже Записки повара/почтальона/водителя/интернет-тролля ... правильным литературным русским языком smile.gif
Mishka
Цитата(братья Ceniza @ 18.11.2013, 16:06) *
Господа, вы правильно отметили, оказывается стиль определяют не только стилистические шероховатости или их отсутствие, но и кое-что еще.
Если тексты Булгакова рассматривать под лупой и потрошить на словосочетания, то его можно назвать ужасным писателем. Особенно много у него канцелярита) Находка для Норы Граль.
Могу предложить вам "поправить" текст, и сравнить с оригиналом.
А еще лучше - сочините свое начало Записок, или даже Записки повара/почтальона/водителя/интернет-тролля ... правильным литературным русским языком smile.gif


Вот, помещу это, написанное вчера. Почти не правил и знаю, что править есть что. все примерно как в этом отрывке из Булгакого. Тема тоже врачебная.
Понимаю, что Булгаков большой мастер, но если ему, большому, так можно, то мне, маленькому Мишке, может тоже можно.
Стилист он не больно сильный, больше ценен идеями, мыслями. Из Достоевского тоже стилист никакой, но, читая, сами в голове его правим.
Вопрос у меня такой: как научиться писать плохо и не терзать себя по пустякам?


Сокурсница в дурке

Итак, мы везем, везем, везем в больницу очередного психа. Точнее женщину, даже и не знаю, как ее лучше назвать. Нам ее сдали родители, позвонили, попросили приехать. Она нисколько нам не сопротивлялась, лишь попросила дать чуточку времени, чтобы собраться. Попросила подождать, пока будет приводить себя в порядок.
Как и все, торопилась, конечно, накладывала тени на веки рывками, шлеп да шлеп, губы нарисовала всего двумя движениями: сначала слева, затем справа. При нас же и переоделась. Ее, скорее всего, увозят на нашей замечательной "карете" не в первый раз, потому что она прекрасно знает, как нужно себя в этих случаях держать. В последнюю минуту женщина судорожно сцепляет пальцы – это жест отчаяния . После чего я беру ее под руку.
Так мы и вышли на улицу, к машине, точно мы были супружеской парой. Я подставил ей руку, она оперлась на нее, поднялась на две ступеньки и исчезла в фургоне. Ехать нам было около получаса, в дороге мы говорили, причем говорила больше она, задавала мне вопросы, я отвечал. На передних сиденьях ехали водитель с врачем, они были отгорожены от нас перегородкой и стеклянным окошком, которое можно было открывать. Водитель с врачом обсуждали что-то свое, даже хохотали. Рядом со мной находился фельдшер, сухой, длинный парень, на пару лет старше меня. Но девушка обращалась исключительно ко мне - может влюбилась. Фельдшер смотрел в сторону, в разговоре с девушкой не участвовал, улыбался иногда и сразу отворачивался, точно общение с девушкой было частью моей работы.
Пока ехали, по рации нам предоставили новый выезд, что означало, что доставив в больницу женщину, нам сразу же предстояло ехать дальше. На этом я перестану рассказывать об этой девушке или женщине, она нас больше не интересует. Но когда врач вместе с фельдшером повели ее в приемную, а я остался на улице, крыльца,покурить,то был кое-чем удивлен. Ко мне подошла девушка, довольно крупная с виду, в больничном халате, и представилась. Имени ее не помню, она моего имени тоже не знала, но сама узнала меня, сама и подошла.
Когда я учился в университете, вполне серьезно собираясь стать филологом, нам ее привели на втором уже курсе, и она сразу стала воевать со всеми, но не помню, чтобы со мной. Не помню ни одного раза, чтобы мы хотя бы поспорили. Может просто не помню. Она ссорилась не только со студентами, но так же просто и с преподавателями, причем все сказанное ей сходило с рук. Для меня и всех остальных это было загадкой. А вот в этот день, который я описываю, все вдруг встало на свои места. Еще раз скажу, что не помню ее имени, но это и не важно, потому что к ней мы больше возвращаться не будем. Если бы она сама не подошла ко мне, я мог бы пройти мимо и не узнать ее.
- Вот мы и встретились в дурке,- сказала она.- Мне университет никогда не закончить. Каждую весну, месяц-два отдыхаю здесь.- Она чуть даже не обняла меня, прижалась грудью. Чуть даже не разрыдалась. А я стоял рядом, в белом халате, с сигаретой во рту, почти рыдал от собственной доброты.
Мы встретились у центрального входа в психушку, а чуть больше года спустя я прописался на месяц в той же психушке. Выбор у меня был невелик: отправиться в тюрьму на пару лет или стать на месяц сумасшедшим. Если вы предпочли бы выбрать первое, то вы точно сумасшедший. Обвинялся же я в попытке ограбить итальянское посольство в Москве, вместе с Мосичем, который в дальнейшем станет на недолгое время любовником моей первой жены.
Кто вообще более сумасшедший? Я или мое окружение?
Munen
Цитата(братья Ceniza @ 18.11.2013, 19:06) *
Господа, вы правильно отметили, оказывается стиль определяют не только стилистические шероховатости или их отсутствие, но и кое-что еще.
Если тексты Булгакова рассматривать под лупой и потрошить на словосочетания, то его можно назвать ужасным писателем. Особенно много у него канцелярита) Находка для Норы Граль.
Могу предложить вам "поправить" текст, и сравнить с оригиналом.
А еще лучше - сочините свое начало Записок, или даже Записки повара/почтальона/водителя/интернет-тролля ... правильным литературным русским языком smile.gif

Вот об этом "кое-что ещё" Вы поподробнее, поподробнее! Тема располагает.
А наличие "шероховатостей" текст не украшает. Разве что намекает читателю, что автор такой же простой, как и его читатель.
И о совете: стараюсь следовать правилу "Если можешь не писать - не пиши", чего и другим желаю.
hotey
Цитата(братья Ceniza @ 18.11.2013, 18:06) *
А еще лучше - сочините свое начало Записок, или даже Записки повара/почтальона/водителя/интернет-тролля ... правильным литературным русским языком smile.gif


Булгаков хорош своей неотесанностью:) Бунин очень плохо о нем отзывался. Но у него живой язык и свежие сюжеты (по тому времени). Но самый лучший русский писатель - Алексей Толстой:)
Yan Steeltyes
Цитата(Mishka @ 18.11.2013, 17:19) *
Сокурсница в дурке


А вы намеренно злоупотребляете чередованием одних и тех же слов в смежных предложениях?
Не удалось текст обрисовать, очертить, сделать яркий мазок там и там. К середине я ожидал неожиданного поворота, скачка (хотя от столь малых отрывков многого не требую), а проследил, напротив, как меркнет и бледнеет атмосфера. В итоге читатель теряет интерес к рассказу. Но за исключением тавтологий стиль неплох.
Mishka
Цитата(Yan Steeltyes @ 18.11.2013, 16:30) *
А вы намеренно злоупотребляете чередованием одних и тех же слов в смежных предложениях?


Нет, не намеренно, заметил сразу, что главу почти не правил, выложил практически первый вариант. Просто, чтобы продемонстрировать "грязный" вариант. Правки на самом деле не так много, как и у Булгакого. Но я-то править буду, а он почему не стал? Загадка.

Цитата(Yan Steeltyes @ 18.11.2013, 16:30) *
Не удалось текст обрисовать, очертить, сделать яркий мазок там и там

Надеюсь, что удастся, уже вижу косяки. 7 персонажей, сливаются в один. Это плохо, будет правиться.


Цитата(Yan Steeltyes @ 18.11.2013, 16:30) *
К середине я ожидал неожиданного поворота, скачка (хотя от столь малых отрывков многого не требую), а проследил, напротив, как меркнет и бледнеет атмосфера.

Если бы это был рассказ, то да, в этом был бы недостаток. Вторая глава динамичнее...

Цитата(Yan Steeltyes @ 18.11.2013, 16:30) *
В итоге читатель теряет интерес к рассказу

Нет, не успеет потерять...

Цитата(Yan Steeltyes @ 18.11.2013, 16:30) *
Но за исключением тавтологий стиль неплох

Большое спасибо за доброе слово. Честно.
братья Ceniza
Цитата(Mishka @ 18.11.2013, 18:19) *
Стилист он не больно сильный, больше ценен идеями, мыслями

Мысль не существует вне речи. Формируя мысль, вы одновременно складываете фразу. Выстраивая сообщение, "додумываете" мысль. Насколько развиты ваши-мои речевые навыки, такого уровня и идеи, которые рождаются в вашем-моем сознании. По лексике автора, структуре фраз, которые он способен выстраивать, можно заранее определить, какого уровня идеи "заложены" в тексте. Можно даже определить остроту восприятия действительности. Средние речевые способности - показатель "средних" идей, среднего уровня образованности, узкого кругозора.

Сезонная аналогия smile.gif Знаете, заходите в обувной магазин, в один, во второй, третий... И по арендуемому помещению, торговому оборудованию, стилю обслуживает, сопутствующим товарам и, возможно, услугам понимаете: здесь обувь китайская, там российская, в следующем финская, финская классом повыше, картонный гламур, Китай под Германию, элитная обувь.
Какой товар, такой магазин smile.gif

Не может быть идей без стиля, а стиля без идей.
Mishka
Цитата(братья Ceniza @ 18.11.2013, 17:17) *
Не может быть идей без стиля, а стиля без идей.

Не соглашусь с этим, но все ведь индивидуально. Заказал из москвы почтой полное собрание Гоголя в одном томе, и никак не читается. То же и с По.
А вот Буковский прекрасно пошел.
silverrat
Цитата(hotey @ 18.11.2013, 19:28) *
Булгаков хорош своей неотесанностью:) Бунин очень плохо о нем отзывался. Но у него живой язык и свежие сюжеты (по тому времени). Но самый лучший русский писатель - Алексей Толстой:)

Впервые слышу, чтобы Булгаков был хорош неотесанностью. Бунин, который жил за бугром, сильно я смотрю в русской речи разбирался. Ежели Бунина почитать, то тоже можно всяко найти.

Цитата
Улица была совершенно пуста. Дома были все одинаковые, белые, двухэтажные, купеческие, с большими садами, и казалось, что в них нет ни души; белая густая пыль лежала на мостовой; и все это слепило, все было залито жарким, пламенным и радостным, но здесь как будто бесцельным солнцем. Вдали улица поднималась, горбатилась и упиралась в безоблачный, сероватый, с отблеском небосклон. В этом было что-то южное, напоминающее Севастополь, Керчь... Анапу. Это было особенно нестерпимо.

Бунин. "Солнечный удар".

Ежели бы я так написала бы с таким количеством "былей" меня бы сожрали бы живьем. rolleyes.gif
Впрочем, мне очень нравится Бунин. Также, как и Булгаков. Хотя больше всего я люблю Чехова. Особенно его пьесы.
Саша Тэмлейн
Тендеция в удалении всех былов (как и всех местоимений) ИМХО вообще не имеет практической ценности.
Конечно, лучше их почистить по мере возможности, но без фанатизма.
Саша Тэмлейн
Цитата
Не соглашусь с этим, но все ведь индивидуально.

Да, тоже не соглашусь.
Доля правды есть, но именно доля.
silverrat
Цитата(Саша Тэмлейн @ 18.11.2013, 21:28) *
Тендеция в удалении всех былов (как и всех местоимений) ИМХО вообще не имеет практической ценности.
Конечно, лучше их почистить по мере возможности, но без фанатизма.

Я стараюсь удалять местоимения, "были", но мне все равно ставят в вину, что у меня куча местоимений. От былей я избавилась. Но иногда мне бывает мучительно трудно перефразировать фразу. Из-за этого появляется скованность в стиле. Я просто боюсь писать. Как бы я ни писала, меня все равно ругают. За штампы, за глаголы атрибуции. Особенно меня ругают за количество деталей. При это я все это вижу в худшем варианте у других, кого хвалят. В итоге у меня пропало желание вообще что-то писать.
Саша Тэмлейн
Сильвер, а вот и зря.
То что ругают - это скажем так, тенденция ЭФ. Я давно пишу: ругать и не хвалить - значит, убивать автора.
Он теряет уверенность в себе.
У вас есть интересный, довольно самобытный (по крайней мере - оригинальный стиль) и идеи.
Ругают? Пусть ругают.
Mishka
Цитата(silverrat @ 18.11.2013, 18:49) *
Я стараюсь удалять местоимения, "были",

Мне лично все это не мешает. Если я увижу у вас мысль, то я многое в стиле прощу.
У вас, скорее, другие недостатки - склонность к китчу, излишняя описательность.
silverrat
Цитата(Mishka @ 18.11.2013, 22:15) *
Мне лично все это не мешает. Если я увижу у вас мысль, то я многое в стиле прощу.
У вас, скорее, другие недостатки - склонность к китчу, излишняя описательность.

Меньше всего на свете меня интересует ваше мнение. Я вообще надеялась, что вы больше не появитесь на этом сайте. Раз появились, я занесу вас обратно в ЧС.
Саша Тэмлейн
Я вообще считаю, что "был", "лишние местоимения", "местоимение относится к последнему существительному", "любую случайную рифму нужно удалять (даже если её заметно только после 10 прочтения)" - форумные мифы.
Если обратиться к классике, то легко заметить, что классики этим не заморачивались.
hotey
Цитата(silverrat @ 18.11.2013, 21:02) *
Впервые слышу, чтобы Булгаков был хорош неотесанностью. Бунин, который жил за бугром, сильно я смотрю в русской речи разбирался. Ежели Бунина почитать, то тоже можно всяко найти.


Бунин не всегда жил за бугром:) И хорошо в русской речи разбирался! Впрочем вы и так со мной согласны:)


Цитата
Ежели бы я так написала бы с таким количеством "былей" меня бы сожрали бы живьем. rolleyes.gif
Впрочем, мне очень нравится Бунин. Также, как и Булгаков. Хотя больше всего я люблю Чехова. Особенно его пьесы.


Не надо уподобляться Никитину - он все от былей избавлялся. Зачем нам следовать его сомнительным заветам ?

Цитата(silverrat @ 18.11.2013, 21:49) *
Я стараюсь удалять местоимения, "были", но мне все равно ставят в вину, что у меня куча местоимений. От былей я избавилась. Но иногда мне бывает мучительно трудно перефразировать фразу. Из-за этого появляется скованность в стиле. Я просто боюсь писать. Как бы я ни писала, меня все равно ругают. За штампы, за глаголы атрибуции. Особенно меня ругают за количество деталей. При это я все это вижу в худшем варианте у других, кого хвалят. В итоге у меня пропало желание вообще что-то писать.


Вот, глядите - если ругают, значит заметили:) если не ругают - значит не замечают. значит, не стоит внимания:) забейте на все и пишите !
silverrat
Цитата(Саша Тэмлейн @ 18.11.2013, 22:25) *
Я вообще считаю, что "был", "лишние местоимения", "местоимение относится к последнему существительному", "любую случайную рифму нужно удалять (даже если её заметно только после 10 прочтения)" - форумные мифы.
Если обратиться к классике, то легко заметить, что классики этим не заморачивались.

Кстати, у Розенталя оказывается есть параграф, в котором говорится, что не обязательно местоимение относится к последнему существительному, возможна замена по смыслу. rolleyes.gif

А какая была роскошная дискуссия на МП по поводу того, что ставить точку или запятую в прямой речи, если глагол звуковой атрибуции заменен действием. По типу:

Цитата
— Ладно, — я мягко сжал её руку. — Мои расценки будут для вас такими же, как всегда. Если это, конечно, не связано с криминалом.


Комментов было штук триста. Переругались все. blink.gif
Саша Тэмлейн
Цитата
А какая была роскошная дискуссия на МП по поводу того, что ставить точку или запятую в прямой речи, если глагол звуковой атрибуции заменен действием.

Ну насколько я знаю, это ведь вообще не является правилом, а скорее, рекомендацией))))
Да и вообще для таких тонкостей существуют литературные редакторы с филологическим образованием smile.gif
silverrat
Цитата(hotey @ 18.11.2013, 22:26) *
Бунин не всегда жил за бугром:) И хорошо в русской речи разбирался! Впрочем вы и так со мной согласны:)

Хотя в любом случае, нам это не поможет. rolleyes.gif Нас будут судить гораздо строже, чем классиков. Я к примеру, не люблю Льва Толстого. Я даже не припоминаю, чтобы Розенталь, скажем цитировал Толстого. Чехова или Тургенева он цитировал. А вот Толстого. С его длинными предложениями на целую страницу, когда он по-моему, сам не понимал, с чего начал. С его тавтологией и спорными метафорами. Алексея Толстого я люблю значительно больше.
Саша Тэмлейн
Про Толстого тут целая тема есть, я её вчера читал smile.gif
Mishka
Цитата(silverrat @ 18.11.2013, 19:21) *
Меньше всего на свете меня интересует ваше мнение. Я вообще надеялась, что вы больше не появитесь на этом сайте.

Цитата(silverrat @ 18.11.2013, 19:21) *
Меньше всего на свете меня интересует ваше мнение. Я вообще надеялась, что вы больше не появитесь на этом сайте. Раз появились, я занесу вас обратно в ЧС.

Очень странная ненависть. Заносите, я не против.
Понятия не имею, что такое ЧС - чрезвычайная ситуация или что.
Аптекарь
Цитата(Mishka @ 18.11.2013, 23:02) *
Очень странная ненависть. Заносите, я не против.
Понятия не имею, что такое ЧС - чрезвычайная ситуация или что.

Это Черный Список. Если вы попали в ЧС, то владелец этого ЧС больше не увидит ваши сообщения на форуме. Хоть с транспарантами ходите - не заметит.
Саша Тэмлейн
Почему же. Теперь Сильвер видит сообщение Мишки в Вашей цитате biggrin.gif
silverrat
Цитата(Саша Тэмлейн @ 18.11.2013, 23:28) *
Почему же. Теперь Сильвер видит сообщение Мишки в Вашей цитате biggrin.gif

Я могу даже не заносить в ЧС, а просто не читать. Так будет спокойней и для форума в целом. rolleyes.gif
Munen
Цитата(silverrat @ 18.11.2013, 22:40) *
А какая была роскошная дискуссия на МП по поводу того, что ставить точку или запятую в прямой речи, если глагол звуковой атрибуции заменен действием. По типу:

— Ладно, — я мягко сжал её руку. — Мои расценки будут для вас такими же, как всегда. Если это, конечно, не связано с криминалом.

Комментов было штук триста. Переругались все. blink.gif

Если слова автора находятся внутри прямой речи, то точку или запятую после слов автора ставят в зависимости от того, является ли первая часть прямой речи законченным предложением. А какой глагол использован для атрибуции значения не имеет.
silverrat
Цитата(Munen @ 19.11.2013, 0:16) *
Если слова автора находятся внутри прямой речи, то точку или запятую после слов автора ставят в зависимости от того, является ли первая часть прямой речи законченным предложением. А какой глагол использован для атрибуции значения не имеет.

Только не начинайте вновь, я вас умоляю! У меня уже тошнит от этой дискуссии!
Mishka
Цитата(Хрустальный Феникс @ 18.11.2013, 20:07) *
Это Черный Список. Если вы попали в ЧС, то владелец этого ЧС больше не увидит ваши сообщения на форуме.
Выходит, что я потеряю читателя. Жалко, потому что у Силверрат часто бывают интересные мысли, хотя характер у нее, мягко говоря...

Выходит, что я потеряю читателя. Жалко, потому что у Силверрат часто бывают интересные мысли, хотя характер у нее, мягко говоря...
Munen
Цитата
А какая была роскошная дискуссия

Лилэнд Гонт
Цитата(братья Ceniza @ 18.11.2013, 19:06) *
Господа, вы правильно отметили

По-моему, господа не заметили очевидного, что повествование ведется от первого лица.
Рассказывает герой. И про лошадей - характеризует его, как не очень-то задушевного рассказчика.
Цитата(Munen @ 18.11.2013, 18:35) *
Если человек не ездил на лошадях по глухим проселочным дорогам, то нет смысларассказывать ему об этом: все равно ничего не поймет.

Здесь характер показываеться.
Авторская речь у Булгакова отличная.
А тут уже понеслись разбирать и про корректора вспомнили.
"А еще писателями называются" (с) Силверрат


Помню, как-то Граф мне указал в одном рассказе на ошибку.
Герой там сказал так:
- Не пойду я туда голыми ногами!
Граф: Как так можно. Так не правильно. Правильно - босиком.
Я понимаю, что правильно - босиком.
НО!
Говорит герой.
Герой живой человек.
Люди говорят по-разному.
Чем ярче речь героя - тем выразительней виден характер.
Неужели не понять очевидного. ОМГ...
Лилэнд Гонт
Цитата(Саша Тэмлейн @ 18.11.2013, 22:25) *
Я вообще считаю, что "был", "лишние местоимения", "местоимение относится к последнему существительному", "любую случайную рифму нужно удалять (даже если её заметно только после 10 прочтения)" - форумные мифы.

Это не форумные мифы. Это последствия ликбеза Никитина И Гааль.
Кстати, кто-нибудь читал Никитина?
Мне его стиль что-то не очень.
silverrat
Цитата(Лилэнд Гонт @ 19.11.2013, 7:14) *
Это не форумные мифы. Это последствия ликбеза Никитина И Гааль.
Кстати, кто-нибудь читал Никитина?
Мне его стиль что-то не очень.

Я не читала Никитина, ни его учебники, ни его книги. Нору Гааль я читала, но ее советы довольно специфические, они для переводчиков с английского. А английский язык некоторым образом сильно отличается от русского тем, что английский язык - компактный, русский требует широкой души и широких раскидистых фраз. laugh.gif
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2025 IPS, Inc.