Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Как правильно написать?
Литературный форум Фантасты.RU > Мастерская Фантаста > В помощь писателю
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
fotka
Цитата(Граф @ 1.4.2013, 11:45) *
Кавычки на кавычки не ставятся. "Приезжаю завтра, останавлюсь в гостинице "Москва". Иногда в газетном тексте может быть двойное употребление - сначала "лапки", потом "елочки" или "запятые", но это чисто журналистские штучки. В обычном тексте не рекомендуется.

Граф, Вы не совсем правы: Ваш вариант верен лишь там, где (как, к примеру, здесь, на форуме) отсустствуют «елочки»
Нельзя вот так:
"Приезжаю завтра, останавлюсь в гостинице "Москва""
А так можно:
Я получил телеграмму: «Приезжаю завтра, остановлюсь в гостинице "Москва"»
Другое дело, что лучше бы "Москву" поставить куда-нибудь в середину предложения - я бы так и сделала
Граф
Уважаемая Светлана! Согласно современным правилам русского языка, кавычки ставятся до и после выделяемого слова только один раз. Это касается прежде всего сочинений, диктантов и пр. письменных работ в школе. Ученики не должны ставить кавычки на кавычки.
В печатном тексте (как в вашем случае) возможно употребление двух видов кавычек. Хотя это не есть гуд.
Корреспондент сообщает: «“Баллада о солдате” получила высокую оценку на международном кинофестивале»; Я получил телеграмму: «Приезжаю завтра, остановлюсь в гостинице “Москва”».
Но это чисто редакторские штучки.
fotka
Цитата(Граф @ 1.4.2013, 12:19) *
Согласно современным правилам русского языка, кавычки ставятся до и после выделяемого слова только один раз

Современным... А не подскажете, с какого примерно года эта "современность", Граф?
Щас ведь еще и перенос одной буквы вроде разрешили... Но я так делать не буду))

Цитата(Граф @ 1.4.2013, 12:19) *
В печатном тексте (как в вашем случае) возможно употребление двух видов кавычек. Хотя это не есть гуд.

Что ж в этом "не есть гуд"? Это логично! Опять же, раз не запрещено - значит, можно. Да я и в школе точно так же делала...
Граф
Вы путаете рукописный текст с печатным.
В школах на диктантах и сочинениях (когда ученик пишет ручкой) запрещено ставить кавычки на кавычки, это общее правило.
При работе на компе и других электронных устройствах текст ПЕЧАТАЕТСЯ, то есть действует правило ПЕЧАТНОГО текста (как в книге или газете). Да, возможны два вида кавычек, но при этом все же РЕКОМЕНДУЕТСЯ избегать их.
По поводу переноса одной буквы - не слышал, правила действуют старые. Но опять же - вследствие особенности набора текста на компе, при верстке МОЖЕТ БЫТЬ подобный перенос (техническая ошибка), хотя корректоры стараются и не допускать этого.
fotka
Не нашла запрета, Граф. Максимум - пожелание не увлекаться кавычками, но все лишь пожелание со ссылкой на какую-то статью. У Розенталя же, к примеру, нет разделения на рукописный и печатный текст, а правило звучит следующим образом:

Если в начале или в конце текста (прямой речи, цитаты) встречаются внутренние и внешние кавычки, то они должны отличаться рисунком («елочки» и "лапки"), например:

Автор статьи указывает, что в «золотой фонд мировой литературы вошли такие произведения русской классики, как "Война и мир"»

Универсальный справочник по орфографии и пунктуации Е.Г. Ковалевской и М.Б. Елисеевой:
Следует различать рисунок внутренних и внешних кавычек ("лапок" и «елочек»). И пример:

Книга подготовлена редакционно-издательской группой «Товарищество "Свеча"»

Не вижу нигде про разделение на рукописный и печатный текст. В школьном учебнике, в пособие для старшеклассников Грекова, Крючкова, Чешко - вообще о таких тонкостях не упоминается...
Граф
Розенталь не разделял текст на рукописный и печатный, поскольку в то время у пишущих машинок был лишь один тип кавычек, а в рукописном варианте кавычки имели только одно написание - "запятые". И никак иначе.
Ставить в диктанте или сочинении сдвоенные кавычки (четыре "запятые" подряд) не разрешалось. По крайней мере в тех учебных заведениях, где я работал. Это правило все знали - кавычки на кавычки не ставятся, и обговаривать отдельно не требовалось.
В печатных изданиях (газетах, журналах и пр.) разрешалось употреблять два вида кавычек, ибо имелись соответствующие наборные формы. Кстати, Дитмар Эльяшевич писал свои пособия именно для студентов журфака МГУ им. Ломоносова - в расчете на будущих редакторов.
С тех пор прошло 40 лет, и кое-что в нашей жизни, как вы могли заметить, изменилось. Теперь чаще не пишут, а ПЕЧАТАЮТ, и сдвоенные кавычки стали привычными. Но по-прежнему не приветствуются.

И вообще, это довольно глупый спор. Вы можете ставить кавычки как угодно и где угодно, это не имеет никакого значения.
По крайней мере, для меня.
fotka
Цитата(Граф @ 1.4.2013, 18:13) *
И вообще, это довольно глупый спор. Вы можете ставить кавычки как угодно и где угодно, это не имеет никакого значения.По крайней мере, для меня.

То же самое собиралась сказать smile.gif И спасибо, действительно этого не знала smile.gif
Fr0st Ph0en!x
Цитата(Monk @ 1.4.2013, 11:49) *
Ведь все зависит от контекста, не так ли, господин филолог?

Естественно. wink.gif Просто выше был именно такой пример, я всего лишь взял его.
Цитата(Граф @ 1.4.2013, 17:17) *
В школах на диктантах и сочинениях (когда ученик пишет ручкой) запрещено ставить кавычки на кавычки, это общее правило.

Естественно. wink.gif А употреблять подряд графически одинаковые кавычки при печати - ошибка. Именно об этом я и сказал чуть выше.
Mekshuny
Интересная подборка об особенностях русского языка. 20 занимательных и неожиданных фактов, о которых вы не знали.

1. Большинство слов с буквой «Ф» в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с буквой «ф» — флот.

2. В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы «Й». Но большинство из нас помнит лишь «йод, йог» и город «Йошкар-Ола».

3. В русском языке есть слова на «Ы». Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

4. Единственные слова в русском языке с тремя буквами «е» подряд — это длинношеее (и прочие на -шеее, например, криво-, коротко-) и «змееед».

5. В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой ко- — закоулок.

6. Единственное слово русского языка, которое не имеет корня — вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать). Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нём был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср.снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в «сунуть», «дунуть»).

7. Единственное односложное прилагательное в русском языке — это «злой».

8. В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и-, — итог и итого и а- — авось (устар. а вось «а вось не повезёт»), образовавшимися от союзов «и» и «а».

9. Слова «бык» и «пчела» — однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово «пчела» писалось как «бъчела». Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука U. Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь, гудеть, жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

10. Даль предлагал заменить иностранное слово «атмосфера» на русские «колоземица» или «мироколица».

11. До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

12. В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо «рентгеноэлектрокардиографического», в издании 2003 года «превысокомногорассмотрительствующий».

13. В Грамматическом словаре русского языка А.А. Зализняка издания 2003 самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — это прилагательное «частнопредпринимательский». Состоит из 25 букв.

14. Самые длинные глаголы — «переосвидетельствоваться», «субстанционализироваться» и «интернационализироваться» (все — 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись по 25 букв).

15. Самые длинные существительные — «человеконенавистничество» и «высокопревосходительство» (по 24 буквы; словоформы -ами — по 26 букв, впрочем, «человеконенавистничество» практически не употребляется в мн. ч.).

16. Самые длинные одушевлённые существительные — «одиннадцатиклассница» и «делопроизводительница» (по 21 букве, словоформы -ами — по 23 буквы).

17. Самое длинное наречие, фиксируемое словарём — «неудовлетворительно» (19 букв). Впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарём.

18. Самое длинное междометие, включённое в Грамматический словарь — «физкульт-привет» (15 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса).

19. Слово «соответственно» является самым длинным предлогом и самым длинным союзом одновременно. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица «исключительно» на букву короче.

20. В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы. Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: «победить». Он победит, ты победишь, я... победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма первого лица единственного числа отсутствует, глагол является недостаточным.

21. Англичане для успешного усвоения трудной фразы «Я люблю вас» пользуются мнемоникой «Yellow-blue bus».


Небольшое дополнение к пункту №14 из личного опыта. Как-то на одой из школьных олимпиад по русскому языку приятелю досталось задание составить глагол с максимально возможным количеством согласных букв. Подумав, он ответил - взбзднуть )))
Полудиккенс
Цитата(Mekshuny @ 2.7.2013, 15:05) *
Самые длинные глаголы — «переосвидетельствоваться», «субстанционализироваться» и «интернационализироваться»


Десубстанционализироваться...

Цитата(Mekshuny @ 2.7.2013, 15:05) *
Самые длинные существительные — «человеконенавистничество» и «высокопревосходительство»


Высокопревосходительствоненавистничество...

Цитата(Mekshuny @ 2.7.2013, 15:05) *
В Грамматическом словаре русского языка А.А. Зализняка издания 2003 самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — это прилагательное «частнопредпринимательский».


Государственнопредпринимательский...
karpa
Поскольку в наше время все правила меняются быстрее, чем успеваешь к ним привыкнуть, то время от времени и появляются сомнения в написании этих самых кавычек.

По логике вещей, если, например, в программе скобка открыта, то ее нужно закрыть, а также если параметр="строка", то аналогично и кавычку нужно "закрыть", иначе оно не скомпилируется. Вот отсюда и идет большое желание при написании кавычек в обычном тексте - закрыть их, чтобы были парными. Такой текст кажется законченным, smile.gif Даже вопреки правилу "кавычки на кавычки".

По идее, хорошо бы и ввести парность кавычек в современном русском языке, а?
Граф
По поводу п.1.
С буквой Ф все логично: в древнерусском языке на было звука "ф", он появился в 13-14 вв после оглушения звонких на конце слова и перед глухими. Поэтому все слова с Ф - заимствованные, преимущественно греческие.
п.2. Аналогично - не было буквы Й, ее заменяла буква i. Соответственно, слова на Й - заимствованные.
п.3 - то же самое, в древнерусском языке слово не могло начинаться на звук "ы" и, следственно, писаться с буквы Ы (которая, как и Й, позднего происхождения). Все слова на Ы - также заимствованные.
Граф
Цитата(karpa @ 2.7.2013, 18:23) *
По идее, хорошо бы и ввести парность кавычек в современном русском языке, а?

Этот вопрос уже обсуждали. Кавычки на кавычки не ставятся, за исключением случаев, когда применяются разные графические знаки - уголки, елочки, лапки или запятушки. Но только в печатных текстах.
Сочинитель
Цитата(Граф @ 2.7.2013, 22:32) *
Соответственно, слова на Й - заимствованные.

И даже то самое? biggrin.gif
karpa
Цитата(Граф @ 2.7.2013, 18:37) *
Этот вопрос уже обсуждали. Кавычки на кавычки не ставятся, за исключением случаев, когда применяются разные графические знаки - уголки, елочки, лапки или запятушки. Но только в печатных текстах.

- а непечатный текст, это что, никак не соображу что-то?
Сочинитель
Цитата(karpa @ 2.7.2013, 22:44) *
- а непечатный текст, это что, никак не соображу что-то?

Матерный написанный от руки. smile.gif
karpa
Цитата(Сочинитель @ 2.7.2013, 18:46) *
... написанный от руки. smile.gif

- Поняла. Ога, давайте будем вежливо заквычивать и непечатный слог, wink.gif
Граф
Цитата(Сочинитель @ 2.7.2013, 18:44) *
И даже то самое?

В имеете в виду "йух"?
Сочинитель
Его. smile.gif
Граф
Если слово начинается на букву Й, то оно не наше, а если заканчивается - то родное, русское. Сделайте вывод.
Monk
Цитата(Граф @ 3.7.2013, 4:47) *
Если слово начинается на букву Й, то оно не наше, а если заканчивается - то родное, русское.

Не так категорично. Исключений немало. wink.gif
Ярослав
Цитата(karpa @ 2.7.2013, 17:23) *
Поскольку в наше время все правила меняются быстрее, чем успеваешь к ним привыкнуть, то время от времени и появляются сомнения в написании этих самых кавычек.

По логике вещей, если, например, в программе скобка открыта, то ее нужно закрыть, а также если параметр="строка", то аналогично и кавычку нужно "закрыть", иначе оно не скомпилируется. Вот отсюда и идет большое желание при написании кавычек в обычном тексте - закрыть их, чтобы были парными. Такой текст кажется законченным, smile.gif Даже вопреки правилу "кавычки на кавычки".

По идее, хорошо бы и ввести парность кавычек в современном русском языке, а?

на самом деле не правила меняются, а количество грамотных людей падает.
А две одинаковых кавычки подряд очень затрудняют чтение. Если уж так припёрло - следуйте правилу, по которому используются кавычки разных типов
Граф
Цитата(Monk @ 3.7.2013, 10:07) *
Не так категорично. Исключений немало

Чтобы начиналось на Й и было родным, русским? Примерчик, плиз!

Йожик, Йолка, йопть... laugh.gif
Monk
Цитата(Граф @ 3.7.2013, 11:17) *
тобы начиналось на Й и было родным, русским? Примерчик, плиз!

Нет, чтобы заканчивалось на Й и было нерусским. Вот простой слово: САРАЙ. Считаете, у него русские корни? wink.gif
Цитата(Граф @ 3.7.2013, 4:47) *
а если заканчивается - то родное, русское.

М?
Граф
Имелось в виду конкретное слово - йух, а также его зеркальный вариант.
Шутка юмора такая.
Жаль, вы не поняли.
Mekshuny
В журнале "Вокруг света" есть неплохая рубрика "Буква". Там как раз статьи о "Ф" - Фокус с раздвоением и "Й" - Самая несогласная
Сочинитель
Цитата(Граф @ 3.7.2013, 15:28) *
Шутка юмора такая.

А если серьёзно, вы, как филолог, что можете сказать о возникновении русского мата? Я слышал версию, что он пришёл к русичам от монголо-татар в период ига, и был русичами ассимилирован, так сказать.
Граф
Цитата(Сочинитель @ 3.7.2013, 17:01) *
как филолог, что можете сказать о возникновении русского мата

Вот здесь посмотрите
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%F3%F1%F1%EA%E8%E9_%EC%E0%F2

А вобще по этому поводу написано много книг и защищена куча диссертаций, в Инете найти можно. Я не теоретик по ненормативной лексике, скорее практик.
Monk
Цитата(Граф @ 3.7.2013, 11:28) *
Шутка юмора такая.
Жаль, вы не поняли.

Да, в контексте беседы я не понял, что будут так шутить. tongue.gif
Цитата(Сочинитель @ 3.7.2013, 17:01) *
Я слышал версию, что он пришёл к русичам от монголо-татар в период ига

Эта версия с огромной бородой. Она устарела и вообще неверна.
Fr0st Ph0en!x
Цитата(Граф @ 2.7.2013, 20:32) *
буквы Ы (которая, как и Й, позднего происхождения)

Не, она не такого уж и позднего происхождения. wink.gif Но звук сей в начале слова таки находиться не мог, это да.
Цитата(Сочинитель @ 3.7.2013, 19:01) *
Я слышал версию, что он пришёл к русичам от монголо-татар в период ига, и был русичами ассимилирован, так сказать.

Если вкратце - то это полнейшая антинаучная потебня. smile.gif Хотя из тюркских языков русский язык действительно дочорта всего заимствовал, в том числе - и ругательства некоторые.
Сочинитель
Цитата(Граф @ 3.7.2013, 22:09) *
Я не теоретик по ненормативной лексике, скорее практик.

laugh.gif
Сочинитель
Смотрю сейчас по Второму каналу документальный фильм о Курской дуге. В нём, в частности, говорится о Рокоссовском - показано фото и приведена короткая цитата из его высказываний.
Так вот, не хочу казаться занудой, но приходится, блин! Как можно в такой серьёзной теме и поданной весьма профессионально (документальные кадры, воспоминания очевидцев - и наших, и немцев), в этой самой цитате написать "Иммитация"?!
Капец! И это "вторая кнопка"! Государственный телеканал.

Что любопытно, в программной сетке этого фильма нет. Зато по Первому каналу в это же самое время идёт этот же самый фильм. smile.gif
Конкуренция.
Monk
Ошибки? Ничего удивительного. Видимо, на телеканалах, как и везде по стране, экономят на специалистах. Отсюда такие грубые ошибки. Позор, конечно, в советское время за это могли серьезно наказать, а сейчас всем пофиг.
Хотя для некоторых людей такие ошибки сродни оскорблению чувств верущего. smile.gif
Сочинитель
Это к вопросу об общем падении грамотности. Но я не в обиде. Пусть их.
Fr0st Ph0en!x
Цитата(Сочинитель @ 13.7.2013, 11:01) *
в этой самой цитате написать "Иммитация"?!

А это потому, что нынче принято считать, что корректоры нафиг не нужны. wink.gif Вот и результат.
Monk
Одни считают, что пипл и так схавает. Другие считают, что начальству наверху виднее, как правильно писать. Результат нетрудно предсказать. sad.gif
Граф
Это что. По Первому было еще круче. Молоденький мальчик делал репортаж о пребывании Путина в Курске (в связи с годовщиной битвы) и ляпнул: "Немецкие танки рвались к Москве".
Это на Курской дуге...
Мальчик даже не соизволил почитать, что немцы рвались к Белгороду. От которого до Москвы - топать и топать...
Andrej
Выдержка из моей недавней статьи "Грамотность текстового контента сайтов":

Цитата
При наполнении сайта контент-менеджеру, а по-русски - редактору сайта, приходится много работать с текстами. Как правило, их заказывают копирайтерам на биржах фрилансеров.

Однако этот подход не решает всех проблем редактора-специалиста, поскольку по нынешним временам грамотный копирайтер - большая редкость. Совсем никчёмные тексты отсеиваются легко. Подавляющее же большинство остальных статей приходится оплачивать, но использовать только в качестве «рыбы», из которой, затратив определённые время и усилия, можно получить приемлемую статью.

Вот лишь несколько примеров фраз и словосочетаний, недавно попавшихся в работах копирайтеров (авторская орфография сохранена):

«Современное искусство стремиться к цифровому пространству».
«Вариации на тему, когда может понадобиться чувство стиля».
«Спусковой крючок, который откроет Ваши таланты миру».
«...происходит Ваш сюжет...»
«Главной целью ставит постановку...»
«Стабильность, качество, оперативность – вот главные качества нашего...»
«Сервис - быстрый и оперативный»

Иногда кажется, что текст просто переведён с иностранного языка компьютерным переводчиком. В итоге работа по доведению текстов не до совершенства, а хотя бы до уровня литературного языка ложится на плечи редактора, причём за голову хватаются не только редакторы сайтов, но и печатных изданий разного профиля. Ни для кого не секрет, что жесточайше упал общий уровень грамотности населения. И именно на этом фоне лишь ленивый не обнаружил в себе писательский талант. Частенько копирайтер, сотворив текст хуже, чем просто понятно и по-русски, после отказа в оплате благородно возмущается: что, дескать, вы хотите за такие деньги?! Получается, я грамотен по четвергам и за соточку, по пятницам и за полтинничек – так-сяк, а уж в среду, извиняйте, вовсе...

Ещё одна проблема, с какой сталкивается контент-менеджер - это обилие в статьях предложений или даже целых абзацев, лишённых смысловой нагрузки, которые копирайтеры, видимо, пишут, чтобы набрать необходимый объём.

И это происходит сейчас, когда поисковые системы становятся всё «умнее» и анализируют контент сайтов с пристрастием! Например, новые алгоритмы Google призваны поощрять грамотный, осмысленный контент, «забанивая» словоблудие, как спам. Качественный контент - тот, который помогает людям получать исчерпывающие ответы на их вопросы (оформленные как запросы в поисковике), а в ряде случаев приводит к покупкам или выполнению других бизнес-задач. Вывод: в современных условиях тексты на сайтах обязаны быть информативными и грамотными.


Полностью статью можно прочитать на сайте "Арктической лаборатории": http://arcticlab.ru/blog/grammar_in_action .
Fr0st Ph0en!x
Цитата(Andrej @ 12.8.2013, 23:50) *
Вот лишь несколько примеров фраз и словосочетаний, недавно попавшихся в работах копирайтеров (авторская орфография сохранена):

«Современное искусство стремиться к цифровому пространству».
«Вариации на тему, когда может понадобиться чувство стиля».
«Спусковой крючок, который откроет Ваши таланты миру».
«...происходит Ваш сюжет...»
«Главной целью ставит постановку...»
«Стабильность, качество, оперативность – вот главные качества нашего...»
«Сервис - быстрый и оперативный»

laugh.gif laugh.gif laugh.gif
Но так-то истинный чепец. sleep.gif
Алиса
http://www.snob.ru/profile/26524/blog/62101

Сначала я посмеялась от души, но потом и краской заливалась от стыда за свои ошибки... Думаю для каждого это будет очень нужная статья. Но самое интересное, это комментарии, все о чем писал автор всплыло именно там.
Fr0st Ph0en!x
Цитата(Алиса @ 17.8.2013, 0:32) *
Думаю для каждого это будет очень нужная статья.

На форуме полтора человека правильно используют формы "пишите\пишете". wink.gif Видимо, остальные очень любят повелевать. smile.gif
"Координально" тоже тут несколько раз видел. smile.gif
Monk
Цитата(Fr0st Ph0en!x @ 16.8.2013, 23:25) *
На форуме полтора человека правильно используют формы "пишите\пишете".

Из этих полутора - один я. wub.gif Кстати, вы таки правы, постоянно вижу эту ошибку у всех практически.
Братцы, изучайте наклонения глаголов. laugh.gif
Fr0st Ph0en!x
Такая крутая статья, кстати. ФФ в голос ржалъ местами. laugh.gif
Сочинитель
Цитата(Fr0st Ph0en!x @ 17.8.2013, 3:25) *
"Координально" тоже тут несколько раз видел.

Я несколько раз замечал "вообщем".
Ещё доставляют всякие официальные документы и таблички, например, название какой-либо организации и далее - территориальный признак: "по городу Москва"
silverrat
Скажите мне, спецы, как оформляется прямая речь без глаголов звуковой атрибуции внутри, а с каким-то действием?

СКажем:

— Эта вещь находится на этом острове, в этом месте, — он раскрыл фолиант на нужной странице.

Здесь нужна точка или запятая?
Odyssey Ektos
Цитата(silverrat @ 17.8.2013, 10:36) *
Скажите мне, спецы, как оформляется прямая речь без глаголов звуковой атрибуции внутри, а с каким-то действием?

СКажем:

— Эта вещь находится на этом острове, в этом месте, — он раскрыл фолиант на нужной странице.

Здесь нужна точка или запятая?

Точка. И речь автора с большой буквы.
Monk
Цитата(Odyssey Ektos @ 17.8.2013, 10:41) *
Точка. И речь автора с большой буквы.

Так не пишется. Запятая. И речь автора с маленькой буквы. smile.gif Как у вас и сделано.
Odyssey Ektos
Цитата(Monk @ 17.8.2013, 12:43) *
Так не пишется. Запятая. И речь автора с маленькой буквы. smile.gif Как у вас и сделано.

Хотите спорить с Розенталем? Бесперспективно! tongue.gif
Monk
Цитата(Odyssey Ektos @ 17.8.2013, 13:28) *
Хотите спорить с Розенталем? Бесперспективно!

Не хочу ни с кем спорить. Я бы написал так. Всегда так писал, и ни один редактор не указывал на ошибку. Смысл предложения от этого не страдает - чего, спрашивается, копья ломать? tongue.gif Это не преступление против русского языка.
Fr0st Ph0en!x
Цитата(Monk @ 17.8.2013, 14:43) *
Так не пишется. Запятая. И речь автора с маленькой буквы. smile.gif Как у вас и сделано.

Ненене! Тут атрибуция представляет собой совершенно отдельную фразу, посему - действительно точка и с заглавной буквы. smile.gif
С маленькой - случаи наподобие "ворчливо проговорил он", "хмыкнул он с недовольным видом", "ответил он, поморщившись" и "сказал он и высморкался". wink.gif Т. е. когда атрибуция поясняет, кто, что и как сказал (пусть даже и сопровождая другим действием). Если же действие не "речевое" - почти всегда это будет отдельное предложение. Точка и с заглавной буквы. wink.gif
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2025 IPS, Inc.